I know their address is here somewhere, but I can't lay my hands on it right now.
我知道他们的地址就放在这块儿,但我一时找不到。
As I have discovered in college, when my hands are busy, my mind stays focused on the here and now.
就像我在大学时发现的那样,当我的手忙着做事时,我的思想就能集中在此时此地。
I wasn't surprised when this didn't make the news here in the United States—we're now the only wealthy country without such a policy.
当这条消息没有在美国成为新闻时,我并不感到惊讶——我们现在是唯一一个没有这样的政策的富裕国家。
As I discovered in college, when my hands are busy, my mind stays focused on the here and now.
就像我在大学时发现的那样,当我的手忙着做事时,我的思想就能专注于当下。
The judge took a deep breath, and then he said to Mario, "If you ask Charlie to pay, I have to pay you as well, because I am sitting here right now smelling your wonderful sauce. How much should I pay you?"
法官深吸了一口气,然后对马里奥说:“如果你让查理付钱,那么我也得付钱给你,因为我现在正坐在这闻着你那美味的酱汁。我该付你多少钱?”
—No parking here, please. —Sorry, I will move the car away right now.
——请勿在此停车。 ——对不起,我马上把车开走。
I now feel a lot more confident about speaking, so here are some ideas that I have taken from my own experience.
现在我对演讲更加自信了,下面是我从自己的经历中总结出来的一些想法。
Sometimes he can be boring to me, but now, instead I do feel great to have him around on this special day here.
有时我觉得他很无聊,但现在在这个特别的日子里有他在我身边,我真的感觉很好。
I can't speak on what her contract is but I know she's here now so, definitely we're going to exploit that.
我不能说她的合约是什么,但我知道我们会趁她现在在这里的时候好好地开发她的角色。
And for the people who have denied there is a real problem here: I think the onus is now on you to produce evidence justifying your dismissiveness.
还有对那些否认存在这一真实问题的人们来说:我认为现在的你的责任是义务是拿出足够的证据来维护你的利益。
I have lived here for nearly 6 years now and I still haven't been a single time.
我虽然已经在这里住了6年了但却一次都没去过,拿不出时间来啊。
"I just came here to show my family India but now I don't know why I did that," he said.
“我只是想带家人来看看印度,但现在我不知道我为什么要这么做。”他说。
So the liquid now is here, and then I release it, and it will start to oscillate.
现在液体在这里,我松开,它开始摆动。
But if we can see that there are tangible consequences to what we are doing in the here and now, then I think we will be spurred into action.
但是如果我们看到我们现在的所做所为的有形的影响,那么我们就会开始行动起来。
So tell me something, Mom. If you had to do it allover again, I mean, if she was here right now, would you tell her?
妈,问你哈,如果你能从头再来一次,如果她现在就在你面前,你会对她说实话么?
I will dive in detail the psychology behind their happiness in a future post, but for now here are the three common traits that I observed.
以后我会详细介绍他们幸福的心理,但是现在只列出我观察到的三个普遍特征。
"I can't tell you how depressing it is here now," says Anne Enright, a novelist.
“我不能告诉你现在这里是多么令人沮丧,”AnneEnright,一个小说家如是说。
I used to be one of the top editors... now I contribute things here and there where I see something wrong.
我曾经是其中的高级编辑……现在,我也不时地贡献一些东西,在那里发现有些地方出错了。
We have now been here for nearly three months, and I still think that's likely.
我们现在已经来了差不多三个多月了,而且我们仍然认为这是有可能的。
I am back here now, but not one of my friends will ever come back here.
现在我回来了,但是我昔日的朋友们再也不会回来。
I think I'm not alone here, but if I had these habits when I was young, I'd be pretty well off now.
我觉得我不是唯一一个有这种想法的人,但是如果我小时候已经有了这些习惯,那么我现在一定已经很富有了。
"Before I left Libya, there was nothing left for me here," he said. "Now, when I see the sea, I smell a different air."
在我离开利比亚之前,这里没有什么值得留念的,现在,当我看到大海时,我闻到了不一样的空气。
I think physically they were quite impressed with me but now I'm here I can improve other aspects of my game.
我却认为他们一定会对我的表现留下深刻印象,我现在在这里从各个方面提升自己。
I'm out of Numbers here, so now I can blindly write down the rest of these Numbers.
这儿再没有数字了,所以我可以直接,将剩下的这些数字写下来。
Now moving on. I will be here in Monaco during the event. Will start practising during the next week, I hope.
现在,我会在比赛期间留在摩纳哥。希望下星期我可以开始恢复训练。
Now moving on. I will be here in Monaco during the event. Will start practising during the next week, I hope.
现在,我会在比赛期间留在摩纳哥。希望下星期我可以开始恢复训练。
应用推荐