"I would not want to be intimate with someone whose body is literally made up from the bodies of others who have died for their sustenance," she said.
她说:“我不想与那些身体是由动物尸体组成的人亲热,那些动物都是为他们的生存而死的。”
It was not a time and place for coroners and newspapers, and I suppose it was agreed that he had died from natural causes or I should have been told, and should remember.
那个时候,没有验尸官,也没有报纸,我猜想当时人们一致同意是自然的原因导致了他的死亡,或者说,我应该这样被告知并且记住。
I'm 33, and I already have two friends who have died at sea.
我今年33,我已经有两个朋友在出海时死去。
"And thereafter I thought if that thing hadn't occurred in my life I probably would have shriveled and died as a writer," Naipaul told French.
事后我想,如果那件事没发生在我生命中,我可能已经是个才思枯竭而死去的作者。
When Newton died his nephew-in-law Conduitt wrote to Humphrey for his reminiscences, and among the papers I have is Humphrey’s reply.
牛顿死后,他的内侄康迪特为他的回忆录写信给汉佛莱,而在文献中我找到了汉佛莱的答信。
So, "Can I survive my death?" Is like asking, "Could I not have yet died after died " The answer is, of course, you have to have died if you died and you haven't survived if you've died.
所以,我能从死亡中幸存下来么,就成了,我死了之后还能活着吗,答案很明显,既然你死了那就是死了,没能幸存下来就是死了
That may be the reason why I am so afraid to see you: you may have played the trick on me, and died.
这也许是我怕见到你的原因—也许你在我身上玩了鬼把戏,然后死了。
"I know three people who have died in Iraq: a friend of mine's son and two of my son's friends," said Morris.
莫里斯说:“我认识的人中有3个人死在伊拉克:我的一个朋友的儿子和我儿子的两个朋友。”
Through her death, I let him know that if I had had the choice when he died, I would have had the courage and the dedication necessary to be with him when he died, too.
通过卡西的死,我让汉克知道如果当时他离开人世的时候, 我有可能选择的话,我也会有在他瞑目前陪伴他的足够勇气和决心。
Time is a continuum, I told her, thinking about friends and people that I hadn’t seen for so long, and people I’d never known who might or might not have died in the earthquake.
我告诉她说:“时间是一个一维的连续体,我考虑的是朋友、那些我好长时间都未谋面的人,还有我从未相识的人,在这场地震中,他们也许死了,也许还没死。”
"This was a big fortune for me, but without the operation I would have died," he says.
他说,“这对我来说是一大笔钱,而不做手术,我就活不到今天。”
We all sat quietly until Bonnie broke the silence, saying, “If my husband had to die, I wish he could have died this way.
我们都静静地坐着,最后邦妮打破了沉默,她说, “如果我丈夫不得不死的话,我希望他那时也能采取这样的方式。”
Time is a continuum, I told her, thinking about friends and people that I hadn't seen for so long, and people I'd never known who might or might not have died in the earthquake.
我告诉她说:“时间是一个一维的连续体,我考虑的是朋友、那些我好长时间都未谋面的人,还有我从未相识的人,在这场地震中,他们也许死了,也许还没死。”
Then when I called the last time, you could have said that although everything possible had been done for Edgar, he had died.
在我最后一次给你打电话询问,你可以说尽管对埃德格做了一切所能做的努力,它还是死了。
I am fortunate that I have not died from my illness, fortunate in having received the best medical care available, and fortunate in having the friends, colleagues, and family that I do.
我是幸运的,我竟没有死于此病。幸运是在于我获得了最好的药物治疗,也幸运于有着许多朋友,同事和家人的支持。
When he returned to the table, he lowered his eyes, put on a grim expression and said, I have some bad news. My grandfather just died.
当他回到桌边,他垂下眼睛,装出一副阴沉的表情,说:有个不幸的消息,我的祖父刚刚去世了。
These reflections have occurred to me because I read in this morning's paper that Edward Hyde Burton had died at Kobe.
我产生这些想法,是因为我在今天早上的报纸上看到爱德华·海德·伯顿在神户去世的消息。
The day before she died I told her how much I loved her and she told me I was the best daughter she could ever have had.
在她去世的前一天,我告诉她我是多么的爱她,她也告诉我说我是她今生最好的女儿。
It crossed my mind that if he hadn't died, I might never have known.
我想到,如果他没有死,也许我永远都不会知道。
I know my grandpa would have celebrated the life of someone who's died not held onto it and shut it out.
我知道爷爷希望我们平静地接受他的死亡,而不是逃避或者拒绝现实。
If I had not forced my way out, I surely would have died. I would have burned to ash.
要是我没有使劲跳出来,我必死无疑,一定会被烧成灰烬。
I could aim for something. If I died, well, that wasn't so surprising, but I wouldn't have just waited for it to happen.
我可以计划一下,如果我死了,那不足为奇,但我不能在这里等待死亡降临。
I could have died in 2000 (at an "old" 31) and been happy with my life: my amazing wife, my great kids, a fun job, and hobbies I enjoyed.
我有可能会在2000年的时候就死掉(那年我31岁),但我活得很开心:我有一个无与伦比的妻子、我有两个可爱的小孩、我有一份好玩的工作、我还有一些让我尽享人生乐趣的爱好。
After several rounds Kui said, "My father Huang Wan died in the coup of Li Jue and Guo Si, something I have always bitterly resented."
奎酒半酣而言曰:“吾父黄琬死于李傕、郭汜之难,尝怀痛恨。”
I didn't agree with everything Wal-Mart did back then and I don't agree with some of the company's practices that have become more common since he died.
我并不完全赞成沃尔玛公司那时候的所做的每件事,也不赞成沃尔顿去世后该公司一些越来越常见的惯常行为。
I think about what Benjamin Franklin wrote to his mother, explaining why he had devoted so much of his time to public service: "I would rather have it said, he lived usefully, than, he died rich."
我回想着本杰明·富兰克林(Benjamin Franklin)写给他母亲的信,解释为何他投入如此多时间在公众服务中:“我不怕说出来,做一个积极工作的有用的人比做一个行尸走肉般的有钱人强。”
I was still a child when my cousin Ganendra died in the prime of his youth, but for those who have once beheld him it is impossible to forget his handsome, tall and stately figure.
我还是个孩子时,我的堂哥加奈德拉(Ganendra)就在风华正茂的青年时去世了,但对于那些曾经见过他的人来说,他那英俊,高大而威严的形象是无法忘记的。
I was still a child when my cousin Ganendra died in the prime of his youth, but for those who have once beheld him it is impossible to forget his handsome, tall and stately figure.
我还是个孩子时,我的堂哥加奈德拉(Ganendra)就在风华正茂的青年时去世了,但对于那些曾经见过他的人来说,他那英俊,高大而威严的形象是无法忘记的。
应用推荐