Accepting his offer, I confessed that I had never before seen a tobacco plant; family stories of Zelma were the closest I had ever come to a tobacco farm.
我欣然接受他的邀请,坦白的说,之前我从来没见过烟草长什么样子,有关我曾祖母的烟草历史是我所接触到的有关烟草农场最有联系的故事。
A few tantalizing sips was all I had ever had, and certainly never my own bottle.
我只是迫不及待地啜过几小口,从来没有自己喝过一瓶。
She was one of the best teachers I ever had. She had never lied to me before.
她是我所有老师中最棒的一位。
Never before had I ever had such a feeling of sadness, which was, nevertheless, mixed with a sense of enrichment.
我从未感到过如此伤心,但是这种感觉却夹杂着充实。
A few tantalizing sips was all I had ever had, and certainly never my own bottle.
我有的只是偶尔一次干着急的吸一口,从没有过一罐。
For though I understand that I have become special to Catti-brie in ways I had never before imagined, there is a part of me that wishes no one else ever had.
因为尽管我明白,我对凯蒂布莉儿来说,已经以一种我从没想象到过的方式,变得非常特殊,但是我的某一部分希望没有别人曾经一样特殊。
He's as clever as paint, that boy, and the best apprentice I ever had-I never had to show or tell him anything more than once.
这个男孩非常机灵,是我最好的徒弟—任何东西我只需教他一遍就行了。
He's as clever as paint, that boy, and the best apprentice I ever had-I never had to show or tell him anything more than once.
这个男孩非常机灵,是我最好的徒弟—任何东西我只需教他一遍就行了。
应用推荐