I wouldn't have troubled him so much if I had known he was so busy.
如果我知道他这么忙,我就不会这么麻烦他了。
If I had known the exercises should be handed in today, I'd have finished them yesterday.
如果我知道今天要交练习题,我昨天就会把它们做完了。
When we were leaving, I even felt a little excited because I thought about all the places I was going to see—the strange and magical places I had known only from books and pictures.
当我们离开的时候,我甚至感到有点兴奋,因为我在想所有要去地方——那些我只从书和图片中了解到的陌生而神奇的地方。
If I had known you on August 15, I would have said it to you then.
要是我8月15日认识你,我就会在那天祝贺你。
If I had known you didn't have a key, I wouldn't have loked the door.
如果我知道你没有钥匙,我就不会锁门的。
Almost 30 years Spence and I had known each other, through good and bad times.
斯潘塞和我在差不多30年的时候里相互了解,度过好的和坏的时光。
This article identifies three natural methods I wish I had known 30 years ago.
本文明确提出三个我希望自己在30年前就应该知道的方法。
I wish I had known that bosses want to help, and not just inspect my work.
我希望那时候我就知道老板想帮助我的工作,而不仅仅是监督我的工作。
I had known that tune in my infancy, but it had long since passed out of my mind.
我曾在我年幼的时候记得歌的调子,但已经有很久记不起来了。
I had known Carol Willis when he was a student at the law school in Fayetteville.
卡罗尔·威利斯在费耶特维尔的法学院上学的时候我就认识他了。
If I had known then what I know now, I probably would have done things differently.
如果当时我知道现在的情况,可能我就不会那样做了。
I immediately felt a new intimacy with my neighbors, whom I had known only casually before.
我随即感觉到我跟邻里间产生了一种前所未有的亲切感,在那之前我对他们只是略知一二。
I had known John for nearly thirty years, since Joe Duffey's campaign for the Senate in 1970.
自1970年乔·达菲竞选参议员起,我就认识约翰了。
Hillary and I had known Shalala, a four-foot eleven-inch dynamo of Lebanese ancestry, for years.
沙拉拉精力充沛,身高4英尺11英寸,祖籍黎巴嫩,我和希拉里与她在很多年前就相识了。
I would never have lent Mike my car if I had known that he had a past record of driving violations.
如果我知道麦克过去曾有过违章驾驶记录的话,我是根本不会把我的汽车借给他的。
The news came as no surprise to me, I had known for some time that the factory was going to shut down.
消息到来之前,我就知道工厂要倒闭了。
If I had known what Precious was about, I probably wouldn't have wanted to see it.Just too dark and depressing.
要是我之前知道《珍爱》这部电影的内容,我很可能就不会去看了,因为该片太过阴郁和令人压抑。
If I had known what Precious was about, I probably wouldn't have wanted to see it. Just too dark and depressing.
要是我之前知道《珍爱》这部电影的内容,我很可能就不会去看了,因为该片太过阴郁和令人压抑。
The use of such a dignified Latin word to name a place that didn't even have a name, as far as I had known, struck me as funny.
如此尊贵的拉丁词汇,竟然用来命名一个没有名字的地方,就我曾经所知,有意思,它击中我的心。
Earlier this year I left my church and along with that I left the approval of my friends some of whom I had known for 14 years.
早些年我离开了教堂,那些我认识了14年得朋友都不同意这么做。
"God be with you, Sir," Klim muttered as he clambered into the cart, "if I had known I wouldn't have taken you for a hundred roubles."
“上帝与你同在,先生”Klim边爬进车,边咕哝着,“要知道这样,就算给我100个卢布,我也不载你的。”
She moved, started going to the gym (at thirty-four she was no longer the beauty I had known when I was seventeen), and made new friends.
她搬到那里,开始去健身房健身(三十四岁的她,已经不像我在当年十七岁的时候见到她时那样美丽了),结交了新的朋友。
I began to make blunders when I paid calls or visits, and a woman I had known and liked as a child told me I had changed for the worse.
走亲访友的时候我开始常常犯错。一个我从小就认识并颇有好感的女人对我说,我已经不如从前了。
I should not have spoken so, if I had known her true condition, but I could not get rid of the notion that she acted a part of her disorder.
如果我知道她的真实情况,我就不该这么说了,可是我没法摆脱这样的念头。她的病有一部分是装出来的。
It resisted belief. She had been diagnosed with colorectal cancer two and a half years earlier; I had known for months that she was going to die.
我更拒绝相信的是,她早在两年半前已经被诊断出肠癌,而我,直到她快要死去的几个月前才知道她的病情。
Aye, no doubt; but that is what a governess will prevent, and if I had known your mother, I should have advised her most strenuously to engage one.
那是毫无疑问的;不过,女家庭教师的任务也就是为了防止这种事情;要是我认识你们的母亲,我一定要竭力劝她请一位。
Aye, no doubt; but that is what a governess will prevent, and if I had known your mother, I should have advised her most strenuously to engage one.
那是毫无疑问的;不过,女家庭教师的任务也就是为了防止这种事情;要是我认识你们的母亲,我一定要竭力劝她请一位。
应用推荐