When I grown up a little, probably 10 or 11, my parents found that I maybe had a speech problem, but they had no idea what to do.
当我长大一点后,大约是在10岁或11岁时吧,我的父母开始发现我可能在语言表达上的确有问题,但是他们不知道怎么处理才好。
I got through memorable college time, known a lot of close schoolmates, I grown up in every respect in the four years of college time.
我度过了难忘的大学时光,结识了一群要好的同学,四年的时光是自己在各方面都成熟了许多。
When I was nine or ten someone explained to me that when you are grown up you have to work.
在我9岁或10岁的时候,有人跟我解释说,人长大之后必须工作。
I seem to have everything anyone could want–a good husband, a lovely home, grown-up children who're doing well.
我似乎拥有任何人想要的一切–好丈夫,可爱的家和已长大成人、有出息的子女。
You were kind, helpful, and didn't treat us like babies! So I want to say thank you for making our "grown-up" experience so amazing and fun.
你很善良,乐于助人,没有把我们当婴儿一样对待!所以我想说谢谢你们让我们的“成长”经历如此美妙和有趣。
Today was a really tough day, but I have to congratulate Na Li because she's really grown up fastly this year and she played really well.
今天确实是个艰难的日子,但是我得对李娜表示庆祝,因为她这一年来成长飞快,打得的确很好。
But I developed so slowly that I began to wonder about space and time only when I was already grown up.
但是我进步的比较慢,于是到我长大我才开始考虑空间与时间的问题。
But now my daughter's grown and working. I only need to save up for the dowry, which is manageable.
现在不一样了,我女儿也长大了,工作了,我只用给她把嫁妆准备好就行了。
Having grown up as a fighter, I vowed to find this man and evoke some Charles Bronson style justice.
像一个战士一个成长,我发誓一定要找到那个人,并唤起了查尔斯·布兰森类型的正义感。
And I don’t have to look at primary colored plastic in a room that I want to feel grown up.
并且我不再需要去他房子里面看那些颜色不一样的玩具了,我想让他感受到他长大。
Tonight dream that her mother would tell her that I was grown up, I learned how to love themselves.
希望今晚会梦见妈妈,告诉她我长大了,我学会了如何去爱自己。
Today was a really tough day but I have to congratulate Na Li because she's really grown up this year and she played really well.
今天确实是个艰难的日子,但是我得对李娜表示庆祝,因为她这一年来成长飞快,打得的确很好。
With this family history, I definitely had resentment toward the whole country, but having grown up in France, I had never really met a single person from Turkey.
鉴于家史,我确实对土耳其整个国家怀着憎恨,但因为在法国长大,我从未遇到过一个土耳其人。
I'd grown up on a prep-school campus, and I didn't even own blue jeans!
我在一所预科学校里长大,我甚至没有蓝色的仔裤!
Having grown up with parents whose fights were soul shattering, I thought relationship was a code word for pain.
我的父母曾拼命地打斗,在这样的环境下长大,我一度认为夫妻关系只是痛苦的代名词。
There was a young flower in the desert where all was dry and sad looking...It was growing by itself... enjoying every day... and saying to the sun "When shall I be grown up?
遍地干旱、满目悲凉的沙漠中有朵小花,她独自生长在那里,享受着每一天……她问太阳公公"我什么时候才能长大?"
"I admit that I was naive and very silly, but I've grown up now," Chung told a packed press conference yesterday.
昨天,钟欣桐在记者招待会上说“我承认我那时很傻很天真,但是我现在长大了。”
My father is the one who tells the story, usually when I'm home for a visit, and I do my best to play the abashed, grown-up child, shaking my head at my behavior.
父亲在家庭访问游戏的时候总是扮演讲故事的角色,而我总是扮演成长中的害羞孩子,并一直摇头。
And this time, after making a big deal about how grown up I was, there was no way I could admit that I had less than zero idea of where my homework or anything else in my backpack was.
这次,看,这就是长大的我,惹了这么大的麻烦。可我不得不承认我一丁点都想不出我的作业和其他书包里的东西在哪里。
I have grown up and lived near water my entire life and I have witnessed the ocean's power in all forms.
我在海边长大,一生都住在海边,所以我见证了大海各种各样的力量。
I thought back to the periodic interruption I'd grown up with in the mid-20th century — the ear-invading tone that was part of the radio and TV "emergency broadcasting system" test.
是我回想起我所成长的20世纪中页的耳熟能详的周期性断电,耳边回荡着“备用广播电视应急”测试的声音。
Years such as the fingers over the water, like, before I knew it, we have grown up, while the tree is gradually aging, and even the new leaves are no longer the hair full of vitality.
岁月如指间的流水一样滑过,不觉间我们已长大,而树却渐渐老去,甚至新发的树叶都不再充满生机。
I often hear grown up people say "I could not fix my attention on the sermon or book."
我常听成年人说:“虽然我希望能集中注意听牧师讲道或读书。”
This past April while visiting my parents on the farm I'd grown up on, I wandered outside to drink in the feel of "home", a comfort I really needed right then.
刚刚过去的那个四月,我回到我在那长大的农场探望我的父母。
My change really came when I was about 10 years old and I'd grown up in, really, a white environment.
在我十岁的时候开始发生变化,我成长在一个实实在在的白人环境中。
"I used to show up at school in my flight suit," said Jones, whose children are now grown up.
“过去我常常穿着我的飞行服出现在学校里,”琼斯说道,她的孩子现在都长大了。
As a scientist I have grown up to believe this law of nature: the only thing that travels faster than light is a rumour.
作为一个科学家,我从小到大一直坚信这样一条自然法则:世界上唯一比光速还快的就是流言散播的速度。
I mean: in living for so long inside this vividly imagined world, I was, in essence, connecting with the story-world I had grown up with.
我的想法是:我圄于生动想象中的世界为时已久,本质上与我成长时期耳濡目染的故事天地休戚相关。
I mean: in living for so long inside this vividly imagined world, I was, in essence, connecting with the story-world I had grown up with.
我的想法是:我圄于生动想象中的世界为时已久,本质上与我成长时期耳濡目染的故事天地休戚相关。
应用推荐