Since then, my presence is as potent on his nerves as a ghost, and I fancy he sees me often, though I am not near.
从那以后,我的存在在他跟前就像一个摆脱不了的鬼似的缠住他的神经,即使我不在他旁边,我猜想他也常常看得见我。
I fancy I turned a trifle pale.
我猜想我的脸色一定有点发白了。
我想吃外卖的印度饭菜。
W2: Steve wants to go to the Maldives, but I fancy Venice.
史蒂夫想去马尔代夫,但我特别想去威尼斯。
I fancy I still have confused recollections of that illness.
如今,对疾病的回忆仍然会令我感到困惑。
He's a lovely guy. We're really good friends. Actually, I fancy him a little…
他是个可爱的家伙。我们真的是很好的朋友。事实上,我有一点喜欢他…
I fancy that Strickland saw vaguely some spiritual meaning in material things.
我猜想,思特里克·兰德在有形的事物上模模糊糊地看到某种精神意义。
Again I fancy Sisyphus returning toward his rock, and th sorrow was in the beginning.
我还想象西西弗又回头走向他的巨石,痛苦又重新开始。
With all his conceit and extravagance he is not so rich. I fancy, as he affects to be.
他尽管很神气,爱讲排场,但我觉得他并不象他装的那么有钱。
"Patrick asked, "I'm not sure, but I fancy they were more trouble than they were worth.
帕特里克问道。“我不清楚,不过我看那些餐桌摆在这儿是好处不足,麻烦有余。”
Wine residual core, fragrance from far, cry to God, white cream bin, only smiles I fancy.
淡酒残蕊,飘香逸远,呐喊苍天,霜鬓发白,独笑我痴念。
No, thanks. I'm not so fond of lying on the beach, you know, I fancy something more active.
不,谢谢。我不太喜欢躺在沙滩上,你知道,我喜欢一些更刺激的活动。
I never underestimate an Arsenal team under Wenger and I fancy they will be stronger this time.
我不会低估温格的球队,我想他们现在更厉害了。
After what happened against Wigan Liverpool could do with a good win and I fancy them to get it.
在经历了对维冈的比赛后,利物浦队将能好好赢一场比赛。
One hurls itself into the chimney from the top, falling into the flame, and I fancy the flame is real.
一个从上面撞进去了,他于是遇到火,而且我以为这火是真的。
I fancy there are few persons living today who ever knew the secret of that window, but I am one, as you shall see.
我认为,现在还活在人世的人里,极少有知道那扇窗户的秘密的,但我是其中一个,你马上就知道了。
Su: on one occasion, I fancy at the store a set of noble suits, can be said to put it down, the salesperson asked me whether or not to.
苏:有一次,我在商店看中一套高贵的西服,可谓爱不释手。营业员问我要不要。
I fancy I have in my eye the person who drew it up, one of the bitterest and most mischievous enemies this country has ever known.
我想我已经在我的眼睛上的人之一,将最淘气的苦涩,这个国家的敌人。
I fancy that as to his nature and as to his mind he is so, and that but for the supernal criticism, but for his soul, he might be that kind of man in very act and deed.
我想就他的本质与内在而言,要不是超自然的批评,要不是灵魂,他也会在行为与动作的方方面面都会是那种人。
He's hoping to get the job but I don't fancy his chances.
他希望得到那份工作,不过我认为他的机会不大。
I often end up working late and I don't fancy eating in a restaurant on my own.
我经常工作到很晚,不喜欢一个人在餐馆吃饭。
And if I have a fancy for dyeing my hair, or going to bed late or getting up early, I shall follow my fancy and ask no man's permission.
如果我想染头发,想晚睡或早起,我就随自己的心意去做,不征求任何人的同意。
"I have a strange fancy," observed the sensitive minister, "that this brook is the boundary between two worlds, and that thou canst never meet thy Pearl again."
“我有一种奇怪的幻想,”敏感的牧师说,“这条小溪是两个世界之间的分界线,你永远不会再和珠儿相会了。”
You may fancy a glimpse of the abyss where I grovelled!
你可以想象我沉沦的深渊是什么样子!
You may fancy a glimpse of the abyss where I grovelled!
你可以想象我沉沦的深渊是什么样子!
应用推荐