我要求一个明确的答复。
Any ill news? I demanded. Has anything happened?
“有什么坏消息吧?”我问。“出了什么事吗?”
I demanded that the (should) reconsider its decision.
我要求委员会重新考虑它的决定。
I can see that I was disrespectful when I demanded that you pick up your shoes.
我看得出来在我要求你捡起你的鞋子时,我是对你多么不尊重。
Why? How? My blood was again running cold. Where is he? I demanded. Is he in England?
“为什么?怎么会呢?”我的血又冰冷了。“他在哪儿?”我问。“在英国吗?”
I demanded sternly, supposing I could frighten him into giving intelligence, by catching him thus, alone.
我严厉地问他,以为我既然正好撞见他一个人待在那儿,就可以吓唬他好给点情报。
The second quality which I demanded in a significant idea was depth, and this is still more difficult to define.
我认为一个重要的观念必需的第二个品质是“深度”,这个更加难以定义。
Seeing them trying to take my desk away, I was so angry that I demanded (that) they gave an immediate explanation.
看到他们正要搬走我的书桌,我大为生气,要求他们立即做也解释。
This only irritated me more. I didn't understand one bit. And so I demanded more of the explanation. Mom smiled, and began to explain.
这只会让我生气,我一天也不明白。因此我让妈妈解释。妈妈微笑着解释道。
And I hold on to my belief that for the "formative" years, I demanded his full attention and maybe that unrelenting consistency will save us both.
而且我坚持我的信念:在他性格形成的时期,我要求他专心听我的,可能这种不悔的坚持会拯救我们俩。
I have been under an artillery attack for twenty-four hours and have not lost a man. The enemy has demanded our surrender.
我们遭受了二十四小时的炮火猛烈攻击,但我们没有损失一个人,敌人要求我们投降,否则,将杀死我们的每一个人。
If I had demanded working software each week they would have responded and they would have been one step further into making iterative development part of their comfort zone.
如果我要求他们每周都完成一部分软件工作,那么他们就会从自己的舒适地带中向前迈进一步。
As I took pictures of the outside of the sales office, I was approached by two security guards who demanded to look at my camera and insisted I deleted any pictures of the building.
正如我从销售办事外处拍到的照片所描述,我被两名保安叫住并要求检查我的相机,并坚持让我删除了一部分建筑物的照片。
I called Gene Eidenberg, told him what Drummond had said, and demanded an explanation.
我给吉恩·艾登·伯格打了个电话,把德拉蒙德的话转告给他听,我要求他做出解释。
The officers demanded I take the iPad out of the bag for inspection.
警官要求我将iPad从包中拿出来进行检查。
I sprang at him, seized his coat lapels and demanded that he apologize.
我便扑向他,抓住他的衣领让他道歉。那是个金发高个子男人。
I fully appreciate the need to make WHO a fit-for-purpose organization, with the flexibility and efficiency demanded by rapidly changing challenges.
我充分意识到需要使世卫组织成为一个符合目的的组织,具有应对迅速改变的挑战所需的灵活性和效率。
"Do you think I can just come to your country, start asking questions and write anything I want?" demanded an officer.
一个警官质询道“你认为,我可以到你的国家,只为了询问一些事情,任意写些文章么?”
That’s what I ended up thinking after my 4-year-old daughter a few weeks ago stomped her feet, turned red and demanded to know why we did not own a summer house.
当我4周岁大的女儿俏皮地跺着小脚、小脸通红地问我为什么我们家没有避暑别墅时,天晓得我做出一副苦思冥想的样子要多深沉有多深沉,要多无奈有多无奈。
Moreover, I am at a public college, whose students lack the scores and records usually demanded by more selective schools.
由于我是在一个公立大学任教,那里学生的考试成绩比其他学校要差一些。
I mean, we used to talk about that being something special, but it's really something that's demanded now, isn't it?
我的意思是,我们曾经说那是比较特别的事情,但的确是所必须要作的事情,不是吗?
So he replied to Ben-Hadad's messengers, 'Tell my lord the king, 'Your servant will do all you demanded the first time, but this demand I cannot meet.
故此,以色列王对便哈达的使者说,你们告诉我主我王说,王头一次差遣人向仆人所要的,仆人都依从。
If they demanded fantasies, he would provide them. " the longer it takes them to discover [who I am], the more famous I will be."
歌迷要幻想,他就会给他们幻想。(“让他们了解我的时间越长,我的名气就越大。”)
I am skepticalof this — the codex format has endured for centuries as a simple and elegantanswer to the affordances demanded by print, albeit for a relatively smallfraction of the population.
对此我深表怀疑。手抄本已有几百年的历史,较之印刷本,它更简洁、优雅,但它的读者群相对来说比较小。
I read upbeat fiction, and did creative hand craft work that demanded no intellectual or verbal energy.
我还阅读一些令人愉悦的小说,或者做些不太需要花费很多智力或唇舌功夫却有一定创造性的手工艺品。
The people came to me again, and demanded that I mend the madness the sword brought, or make the wielder impossible to wound, so the sword could be used to its full effect.
人们又一次来到我的面前,要求我消除这把剑会带来的疯狂,或者让持剑者变得不可被伤害,这样才能完全发挥剑的作用。
Agency demanded I go for double eyelid, in addition go for operation to widen my lips.
公司要求我割双眼皮还要把嘴唇都动手术动得再大一点儿。
"The physical level of the Premiership has increased since I arrived nine years ago and much more youth is demanded to be competitive," Wenger explains.
“英超的身体对抗比我九年前来的时候更增强了,更多的年轻人被要求更有竞争力。”温格解释道。
"The physical level of the Premiership has increased since I arrived nine years ago and much more youth is demanded to be competitive," Wenger explains.
“英超的身体对抗比我九年前来的时候更增强了,更多的年轻人被要求更有竞争力。”温格解释道。
应用推荐