Last Monday, at the beginning of class, I cheerfully asked my students how their weekend had been.
上周一,在刚开始上课的时候,我兴致勃勃地问学生们周末过得怎么样。
Last Monday, at the beginning of class, I cheerfully asked my students how WOW Power Leveling their weekend had been.
上周一,在刚开始上课的时候,我兴致勃勃地问学生们周末过得怎么样。
It's never clearer than when, if England do beat Australia at cricket, the whole country become fans of what, I cheerfully admit, is a tedious, long-winded and outdated game.
而当英国队打败澳大利亚队,举国上下都变成了——我可以很愉快地承认——沉闷,冗长而又过时的板球球迷时,这就再明显不过了。
Last Monday, at the beginning of class, I cheerfully asked my students how their weekend had been. One young man said that his weekend had not been so good. He had his wisdom teeth removed.
上周一,在上课开始的时候,我非常高兴的询问学生们大家周末过得怎么样。
"Aye, that I do," answered Martha, cheerfully polishing away at the grate.
“是啊,我是那么想的。”玛莎答道,一边兴致勃勃地擦着炉栅。
When Phillips asked her where she would go if he wasn't in the way, she replied cheerfully, " Oh, I wouldn't know where I was!"
当菲利普斯问她,如果他不阻碍她,她会去哪里时,她高兴地回答说:“哦,我也不知道我会在哪里!”
When I got a bit older, my aunt brought back her boyfriend and my grandma cheerfully added another seat to the round table.
当我在大一点的时候,姑姑带回了她的男朋友,奶奶高兴地在圆桌上又加了一个座位。
I do not mind having to work: but if you will send me one little line, and say, 'I am coming soon', I will bide on, Angel - o, so cheerfully!
我不在乎我必须去干活儿:但是你只要写一句话给我寄来,说,“我很快就来了,”我就等着你,安琪尔——啊,我会高高兴兴地等着你的呀!
If you will send me one little line and say, I am coming soon, I will bide on, Angel, o so cheerfully!
你只要写一句话给我寄来,说:“我很快就来了,”我就等着你,安琪尔……啊,我会高高兴兴地等着你的呀!
I asked him whether he still felt lucky and he cheerfully explained that he felt luckier than before.
我问他是否还感到幸运,他开心地解释说他感到比以前更幸运了。
"I know it's time," Murdoch said cheerfully, putting the Post down and cinching his bathrobe.
“我知道,”默多克愉快地说,放下手中的邮报,束紧身上的浴袍。
I will bear all things cheerfully, do all things bravely, await occasions and hurry never.
我会愉快地承担一切,勇敢地去做每一件事,等待机遇,永不匆忙。
I have travelled a great deal and seen great sights, but none more charming than this tiny village cheerfully nestling at the foot of the hill which shelters it.
我旅行过不少地方,看见过很多壮丽的景色,但是没有看到过比这个恬静地坐落在山脚下的小乡村更优美的地方了。
On the first day, I was wearing a new dress, cheerfully and mother together go to possessing the newly opened tesco supermarket.
大年初一,我穿着一身的新衣服,兴高采烈地和妈妈一起去逛温岭新开的乐购超市。
I enjoy a natural simple life, singing cheerfully like a river running eastward and dancing elegantly like a cloud floating around.
我喜欢简朴自然的生活,像那奔流向东的江河,时时唱着欢快之歌;
To any just system, therefore, calculated to strengthen this natural safeguard of the country I shall cheerfully lend all the aid in my power.
对于旨在加强这一国的自然护卫的任何公正体制,我将高兴地尽我的权力提供所有帮助。
She smiled cheerfully, but I knew she was only acting a part.
她愉快地笑了,但是我知道那不过是装样子。
He spoke so cheerfully, looked so sincere, and seemed so glad to give his all, that I was ashamed of myself.
他回答得那么坚定,那么真诚,看起来又是那么乐于献出他的一切,我羞愧了。
When I was cheerfully look rang out from the radio: please grade seven students participating in the 200 meters, to the designated place in the competition.
当我正兴致勃勃地看起来的时候,广播里响起了:请七年级参加200米的同学,到指定的地方参加比赛。
When students talked about Internet experience, those who often classmates always cheerfully, I can share with others silently beside the joy, I really envy them!
每当同学谈到上网的经历,那些经常上网的同学总是兴致勃勃地侃侃而谈,我也只能在旁边默默地分享着别人的那份快乐,我真羡慕他们!
I'll cheerfully acknowledge my defeat if I don't find you by midnight of the third day.
如果我到第三天午夜为止还找不到你,我就痛痛快快地认输。
"Well, you will soon be better now," replied Anne, cheerfully. "you know I always cure you when I come. How are your neighbours at the Great House?"
“唔,你马上就会好起来的,”安妮高兴地答道。“你知道,我每次来都能治好你的病。你们大宅里的邻居怎么样啦?”
If I were assured of the former eventuality I would, in the interests of the public, cheerfully accept the latter.
如果可以确实的让你毁灭,为了公众的利益,我很乐意迎接死亡。
I can say this cheerfully here, but once I am inside my tailor's I immediately begin to feel apologetic.
我说得轻松,然而一旦进了我的裁缝店,我立马满心歉意。
Sometimes I came home to find her lying on the floor, with her hair undone, looking wild and desperate, but an hour later she was cheerfully eating a good supper.
有时,我走进家里见她躺在地上,头发蓬乱,表情疯狂而绝望。但一小时后,她就会兴高采烈地享受一顿丰盛的晚餐。
So far I haven't learned how to bear misfortune cheerfully.
到现在为止,我还没有学会怎样能欣然忍受不幸。
So far I haven't learned how to bear misfortune cheerfully.
到现在为止,我还没有学会怎样能欣然忍受不幸。
应用推荐