One day, I bent down and picked up the book dropped from her hand when she was passing me.
有一天,她在与我擦肩而过时,不小心把手中的一本书掉落在地,我弯腰替她拾起了书。
With the pumpkin resting on the table, hole uppermost, I bent over and pressed my head against the opening.
南瓜放在桌子上,洞口在最上面,我弯下腰,把头压在洞口。
"I'm going to set it down, now," I said, and with Jason helping to support its weight, I bent back over the table to give it somewhere to rest.
“现在我要把它放下来了,”我说,詹森帮我支撑它的重量,我向后弯腰,打算在桌子上找个地方放下。
I bent down and tied my shoelace.
弯下身来系鞋带。
Turning from the fields, I bent down and lit a cigarette.
我看罢四周的田野,低下头来点燃一支香烟。
I bent over and he stood on tiptoe to give me a peck on the chin.
我弯下腰,他踮起脚尖只够着我下巴就匆匆一吻。
I bent over backwards to be a good wife, but you haven't ever thought of me!
我努力去作一个好妻子,可是你从来没有考虑过我的感受。
I bent forward in my seat, face in hands to keep my skull from splitting open.
为了不使头脑胀裂,我弯下腰,双手捂脸。
I bent my eyes down as much as I could, and saw a small man, not half a foot high.
我尽力向下看,看见一个不足半英尺高的小人。
I bent over backward, trying to defend her. I don't know what else I can do for her.
我这么卖力气就是为了保护她,我也不知道除了这个我还能为她做什么。
I bent over to gather them up when I saw an unfamiliar little book in the middle of my belongings.
突然,我发现在这些随身物品中有一本从没见过的小册子。
In case they turned their attention to me I bent down to the side of the road and picked up some ammunition.
万一流氓们把注意力转到我身上,我向路边弯腰捡起一些石子来备用。
I bent the knee because I saw no sense in dying for the dead nor shedding Bracken blood in a lost cause.
我在少狼主死了之后向您家族屈膝投降,是因为我认为给死人卖命,为了无法翻盘的败局让布雷肯家族白白流血,实在没有意义。
I bent my steps immediately to the mountains, and, about ten, entered a gorge which was entirely new to me.
我立刻弯下腰我的步骤,将大山,大约十,进入了一个峡谷这是全新的我。
Suddenly it was stuck, I bent over to try to breathe, and two men, seeing my distress, slapped me on the back.
它卡住了,我弯下腰努力呼吸,这时有两个人,注意到我了的痛苦,用手掌拍我的背。
I bent low to photo graph the queen ant — so low that the enraged soldier ants were able to leap on to my camera.
我俯下身子给母蚁照相,但是俯身太低了以至于这生气的工蚁们都能够跳过我的照相机了。
I bent over to pick up a twopenny piece and my back seized up - couldn't straighten it properly and I was in agony.
我弯下身去捡那两便士的硬币,突然间腰直不起来了,我觉得痛苦万分。 收藏。
I asked hug or want to see further when, thank you for every time I bent over to hold up. (This may be no good for your back, Mom.)
在我要求抱抱或想看得更远时,谢谢你每次都俯身把我抱起来。(这可能对你的后背没有好处,妈妈。)
I bent down to lift the Nestle Kit Kat music box will be little away on the music stopped, and then I let go bad, blessings and songs rang.
我弯腰捧起了雀巢奇巧音乐礼盒,将小人拿开,音乐就停下了,我再将小人放上去,祝福的歌声又响了起来。
A couple of times, when I bent over my notes, Clinton looked over to them, apparently seeking acknowledgment that he was sticking to his script.
有好几次,当我俯身记录时,克林顿就望望他们,很显然他是在确认他的讲话是否与稿子的内容一致。
At first I was puzzled and did not understand, and it was only when I bent my head to avoid the low swinging branch of a tree that I realized what had happened.
我一时感到迷惑不解,但当我低下头去避开一根低垂摇曳的树枝时,才发现了变化的来由。
I send him the blend calendar and the splendid bent lens he lent to me.
我把他借给我的混合日历和很好的弯曲透镜还给他。
She bent timidly around till her breath stirred his curls and whispered, "I--love--you!"
她胆怯地弯下腰,直到她的呼吸吹动了他的鬈发,才低声说:“我——爱——你!”
Neither you nor I - nor any of the legions of neuroscientists bent on opening the secrets of that invisible force, as powerful and erratic as the wind.
不是你也不是我——甚至那些决心揭开思想秘密的神经科学家们也做不到,这股无形之力如同风一般强劲且不可捉摸。
Neither you nor I - nor any of the legions of neuroscientists bent on opening the secrets of that invisible force, as powerful and erratic as the wind.
不是你也不是我——甚至那些决心揭开思想秘密的神经科学家们也做不到,这股无形之力如同风一般强劲且不可捉摸。
应用推荐