Am I An Atheist Or An Agnostic?
我是一个无神论者还是一个不可知论者?
In this rather long letter the woman said that as she was a decorator and I an architect, we might work together.
在这封挺长的信里,那个女人说她是装潢师我是建筑师,我们没准可以合作做点什么。
Were I an atheist - a man devoid of conscience - a wretch with coarse and brutal instincts - I might have found peace, long ere now.
如果我是一个无神论者,——一个丧尽良心的人,——一个本性粗野的恶棍,——或许我早就得到了平静。
I waited an hour but he didn't show.
我等了一个小时,可他一直没露面。
Thanks to that job I became an avid reader.
多亏那项工作我成了一个爱读书的人。
In case anyone was following me, I made an elaborate detour.
我特意绕了一圈,以防有人跟踪。
For the last twenty-three or twenty-four years I have been an agnostic.
在过去的23或24年的时间里我一直是一个不可知论者。
I was confronted with an array of knobs, levers, and switches.
我面对着一排旋钮、控制杆和开关。
I have an analytical approach to every survey.
我对每项调查都采用一种分析的方法。
I detect an undercurrent of resentment towards the new proposals.
我察觉到对新提案有一股潜在的不满情绪。
I decided to conduct an experiment.
我决定做一项实验。
I wouldn't call German an easy language.
我并不认为德语是一门容易学的语言。
I stumbled across an extremely simple but very exact method for understanding where my money went.
我意外发现了一种极其简单但又非常准确地知道我的钱去向何处的方法。
I have an Australian toy motorbike.
我有一架澳大利亚的玩具摩托车。
I wanted an opportunity to talk some sense into him and try to make him see the error of his ways.
我想找个机会给他讲讲道理,尽量让他认识到自身的错误。
I developed an appalling headache.
我得了严重头疼。
How do I write an email offline?
如何在离线时写电子邮件?
我把洋葱切成了片。
我坐到扶手椅上。
I can't countermand an order Winger's given.
我无法撤销温格下达的命令。
A week later, Sara and I attended an open day at Ted's school.
一周后,我和萨拉参加了泰德的学校的开放日。
I had an idea that he joined the army later, after college, but I may be wrong.
我猜想他大学毕业后参了军,不过我也许错了。
I didn't receive an acknowledgement of my application.
我的申请没有得到复信告知收悉。
Write a note to my prof and tell him why I missed an exam this morning.
给我的教授写个便条,告诉他为什么我没有参加今天上午的考试。
He ran a lot of tests and it turned out I had an infection called mycoplasma.
他进行了许多化验,结果证明我感染了支原体病毒。
I was trained to be an actress but I didn't follow it through.
我接受过演员的训练,但没有坚持下去。
I stuck the photos into an album.
我把照片贴到相册上。
I've had a hell of a day, and all I want is an early night.
今天真是太糟糕了,我只想早早睡觉。
I always end up having an argument with her, I don't know why, I just can't help it.
我总是和她意见不合,闹得不欢而散,我不知道为什么,我就是忍不住。
I started off as an apprentice and worked my way up.
我从学徒做起,然后一步一步做上来的。
应用推荐