If I see you through the glass, the object is going on some trajectory, which has got both up and down and horizontal motion.
如果我透过窗户看你,物体在一些轨道上,有上升和下降,也有水平运动。
I watched a slow-motion videotape replay of his fall.
我看了他跌倒时的慢动作录像回放。
I have set the wheels in motion to sell their Arizona ranch.
我已着手出售他们在亚利桑那州的大农场。
The system is composed of industrial PC, DMC300 motion controller, discharge status checking card, A/D card, I/O card and pulse power.
该系统由工业PC,DMC300运动控制器,放电状态检查卡,A/D 卡,I/O 卡和脉冲电源组成。
Well, the first observation is that the velocity vector what can I say about the velocity vector of this motion?
首先,第一个观察到的就是速度向量,关于这个运动中的速度向量,我可以说点什么呢?
So I think last time you got introduced to basically a lattice model for translational motion.
我想上一次已经基本,地介绍给你们关于平移运动的格点模型。
I watch the green lines of crops, the white-skinned eucalyptus trees, the solitary oaks move past in slow motion.
我看到整齐的绿色田野,长着白树皮的桉树,一棵棵独生的橡树,在眼前缓慢的移动。
As I have said before, conscious is a type of function, then it is the result of material motion, the embodiment of brain motion and abstract function of brain.
前文有讲过,意识是一种功能,那么其必然是物质运动的结果,是大脑运动特征的体现,是大脑抽象功能的体现。
And ultraviolet light will interact with that little ball, the center of mass, and when I then make it dark, you will only see the motion of the center of mass.
这紫外线光可以,与小球互动,也就是质量重心,当周围暗下来,能看到质量重心运动。
Now, as long as I am in the linear portion of the curve, I can generate a simple harmonic motion.
既然现在处在,曲线的线性区域内,可以弄出个简谐运动。
And when I say that the curl measures the rotation in a motion, well, that depends on which coordinates you use.
而旋度度量了,运动中的旋转情况,这跟坐标系的选择有关。
So I mentioned to you that the motion of the center of mass is very uniform in the absence of external forces, and that I can demonstrate for you again with the air track.
我向你们提到过,重心的运动是稳定的,若不受外力,我可以再次演示,在空气轨上。
And I couldn't be happier, because this tells me that the motion is that of a simple harmonic oscillation.
我们很高兴地发现,这个告诉我们,这个运动,是个简单谐波运动。
This is... these are two cars connected by a spring, and I will give these cars a certain motion and they will go in this direction.
两辆被弹簧绑着的车,我使它们运动,它们向这个方向运动。
So now we're going to turn off the lights and I want to show you the motion of the center of mass.
我们要关上灯,我想给你们展示,质量重心的运动。
I am basically repeating the same motion over and over for over twelve hours a day.
一天12小时内,我基本上重复相同的动作。
In this case, I cannot convert linear motion into the flywheel.
在这个例子中,我不能把直线动能转化到飞轮上。
And then I will show you that that can be converted back into forward motion in this case, it's very easy because the flywheel itself is the wheel.
然后我将给你们展示,它是如何转化到,接下来的行动中的,在这个例子中很简单,因为飞轮就是车轮。
I want to write down for you equations for a moving particle a moving object in three-dimensional space very complicated motion which I can hardly imagine what it's like.
我下面给大家,粒子的运动方程,即在三维空间中物体的运动,非常复杂的运动,很难想象它是如何的。
Am I chained to motion-control shoes for life, or is there any way to move into a pair of lighter shoes?
是不是说这辈子我都要和控制型鞋子为伴了呢,或者说有没有一个方法去试试轻量型跑鞋?
I chose photography as an example for a classic communication design instrument, but the ideas are also applicable to typography, illustration, motion design, graphics, and the like.
我拿照片当例子是想让它代表传统的传达设计的元素,我同样也可以拿印刷术、插画技术、动画设计、平面设计等做例子,因为思想同样适用。
I sprint through beetle mania into the longhallway that bisects the second floor, down the west staircase to the first floor, grateful to be in the pre-motion-detector era.
我一路快跑冲过狂热的甲虫,经过一条长廊通向二楼,我在往西面的楼梯下去,来到一楼,我感到心情愉快,好像处在早期动作侦探时代一样。
I now would like to write down, in most general form the equation for the position and the velocity as a function of time for a one-dimensional motion whereby the acceleration is constant.
我来把更一般的形式,写出来吧,在一维空间中,位置和速度,作为时间函数的,一般形式,这里的加速度是一个常数。
I have a motion of an object along a straight line we'll call that one-dimensional motion.
假设有一物体,沿直线运动,我们把它称为一维运动。
I don't think there has ever been a major motion picture about a financial person who ended up a philanthropist.
我觉得好像没有一部正儿八经的电影里,金融业者最终成为了慈善家。
I throw up an object at a certain Angle - and I see a motion like this — boing! — and it comes back to the ground.
以一定角度抛出一个物体,我看到这样一条路径,嘣-,物体落回到了地面。
We had decided that I would shake hands with each of them first, then sort of motion them together.
我们决定,我先同他们分别握手,然后示意他们站到一起。
Toward the end, when I was still there, so many bombs had gone off so many times that they no longer shocked or even roused; the people screamed in silence and in slow motion.
直到最后一刻,我还在那,无数的炸弹炸了,无数次人们不再惊愕,不再愤怒;慢镜头里,人们无声地尖叫着。
Toward the end, when I was still there, so many bombs had gone off so many times that they no longer shocked or even roused; the people screamed in silence and in slow motion.
直到最后一刻,我还在那,无数的炸弹炸了,无数次人们不再惊愕,不再愤怒;慢镜头里,人们无声地尖叫着。
应用推荐