Wait at the door till I call you, and then you can play something for Miss Clara.
你在门口等着我叫你,然后你就可以为克拉拉小姐演奏了。
Miss Rottenmeier began with a severe and solemn voice: "I shall speak with you later, Adelheid."
罗特麦耶小姐用严肃而低沉的声音开口了:“阿得海特,我等会要跟你谈谈。”
As I was looking at him, he suddenly turned, and asked me: "Do you think I'm handsome, Miss Eyre?"
我正看着他,他突然转过身来问我:“你觉得我帅吗,艾尔小姐?”
I pretended it was no big deal and said, "I can send you a message whenever I miss you."
我假装没什么大不了的,说:“只要我想你,就可以给你发信息。”
"I miss you," Dad smiled and drove off.
“我很想你。”爸爸笑着发动车子。
During breakfast, you smiled and asked me if I would miss you.
早餐时,你笑着问我是否会想你。
I miss the wayyou smell and the sound of your voice when you laugh. I miss how you takeeverything so seriously.
想你身上散发的味道,你笑的声音,想你把一切事情都看得很严肃,想你与我说话时的方式。
I hope you are satisfied, Miss Cathy, that you are not the person to benefit him; and that his condition of health is not occasioned by attachment to you.
我希望你满意了,凯蒂小姐,因为你不是能对他有益的人;他的健康情况也不是由于对你的依恋而搞成这样的。
We might have got on tolerably, notwithstanding, but for two people - Miss Cathy, and Joseph, the servant: you saw him, I daresay, up yonder.
尽管我们的处得还算过得去,但是有两个人——凯西小姐和约瑟夫,那个仆人,你见过的,我敢说要好很多。
Lady Catherine rose and said, 'I would like to have a walk in your garden, Miss Bennet, if you would accompany me.
凯瑟琳夫人站起来说:“班纳特小姐,如果你愿意陪我,我想到你家花园走走。”
Miss Catherine, I'll owe to you that I have little patience with Linton; and Hareton and Joseph have less.
凯瑟琳小姐,我要向你承认我对林惇简直没有什么耐心啦,哈里顿和约瑟夫的忍耐心比我还少。
People familiar with these moors often miss their road on such evenings; and I can tell you there is no chance of a change at present.
熟悉这些荒野的人,往往还会在这样的晚上迷路的。而且我可以告诉你,目前天气是不会转好的。
Not at all! I bet advertising could be so cool and creative that you would better pee your pants than miss it.
才怪呢!我敢说有些广告超酷而且极富创意,让你宁可尿裤子也不愿错过它。
Miss MacIntyre was right. I can't trust anyone except you. You wouldn't let me down, would you? You'd keep a promise and not tell?
麦茵蒂尔小姐说得对,除了你之外,我不该相信任何人。你不会让我失望的吧,是吧?你要答应我不要告诉任何人。
I'm 34 and you cherish every year, every game really and you don't want to miss any football so, for me, it's very important that I play football.
我34岁了,要珍惜每一年,每一场比赛而且不想错过任何关于足球的东西,所以对于我来说,踢球是十分重要的。
I feelvery sad to miss the opprtunity of meeting you and many others in the field of Functional Grammar.
失去与您和其他研究功能语法的同行们见面的机会,我深感遗憾。
I miss her so much, and I would always call her in, each time, at the beginning I mean. One hour, two hour, I just say, I miss you, how can I live in Beijing without you?
我很想他,最开始我会经常给她打电话,一打就是一两个小时,电话里我就会说我想你,我在北京的生活怎能没有你?
Oh, and I can't forget to thank you for not letting Dad miss the nails I took from his workbench.
噢,还有我忘了感谢您没有让我爸爸发现我拿了他工作台上的钉子。
Just going back to touring, you know. Playing guitar and touring is what I miss the most.
我会去旅行,你知道,弹吉他,旅游可是我最想做的事。
You know what? My English is not that great, and I dont want to miss anything.
你知道吗?我的英文不是非常好,我不想听错话。
Miss Li: I see, I trust you, let’s go and have a talk with Nana together.
我明白了,老师相信你,走,我们一起找娜娜谈谈去。
You know what? My English is not that great, and I don't want to miss anything.
你知道吗?我的英文不是很好,我不想听错话。
I will be in a daze and forget you slowly, and then tightly close my eyes, think about one day when someone who'll take place me, so that I will not miss you anymore.
我会发着呆然后忘记你,接着紧紧闭上眼,想着那一天会有人代替,让我不再想念你。
Sometimes, pity is also kind of beauty, but with high cost. I will often feel heartbroken and miss you, but I have to bury all my feelings deeply.
有时候,遗憾也未尝不是一种美,只是,这美是要付出昂贵的代价的,常常会心痛,常常怀念,却永远深埋在那里,这一种爱是刻骨铭心的,无论怎样努力也无法从心头驱散。
If the passionate refreshing breeze knows my heart, it can tell you that I miss you and care you for my life's time.
如果清风有情,请带去我对你的思念,这一生都为你牵挂;
But before you run off and start doing this, I should note that there is one issue: you might miss some stories because you'll be away from Twitter or you'll not have it open in your browser.
但是在你这样做以前,我需要提醒的是这样有个问题:你可能会失去一些新闻素材因为你有时会离开twitter或者在你的浏览器里没有打开twitter。
A society youth writes ironically to the young lady in the case: "Dear Miss Smith, perhaps you remember I proposed to you last night, and I do not now recall whether you said yes, or no."
一个社交界的青年给一位年轻女士挖苦地写道:“亲爱的史密斯小姐,您也许记得我昨晚向您求婚,但我现在记不起您到底是答应了还是没答应。”
I miss you so deeply that my love just like a kite has broken its line and won't stop flying until it reaches you at last.
长长的思念,就像风筝断了线,飘啊飘啊,飘到你的身边。
I miss you so deeply that my love just like a kite has broken its line and won't stop flying until it reaches you at last.
长长的思念,就像风筝断了线,飘啊飘啊,飘到你的身边。
应用推荐