for basic skills. Steve hurried through his tests, and continued to dream of other
在第一学期的期中,整个七年级要进行基础技能测验。
I hurried through my work in order that I could be in time for wonderful TV programmes.
我匆匆完成我的工作以便能及时看到精彩的电视节目。
Steve hurried through his tests, and continued to dream of other things, as the day wore on.
日子一天天过去,史蒂夫总是飞快地写完卷子,接着脑子里继续想着别的事情。
Like the Great Plains, the vast Mountain and Desert region was a land which people hurried through on their way west.
像大草原一样,广袤的山岳和沙漠地区是当年人们匆匆往西去的路上的一条必经之路。
The bells rang loud; as if they were laughing at him, while Frollo hurried through the church and out into the night.
当弗罗诺穿过教堂,走进外面茫茫的夜色之中时,钟发出洪亮的响声,似乎在嘲笑他。
The re was now a thick fog and the night was very still as They hurried through the deserted streets of the nearby town.
夜晚雾很大,四周非常安静,他们匆匆地穿行在附近小镇子荒僻的街道上。
From then on, Miss Murdstone took complete control of the house, keeping the keys hanging from her waist as she hurried through the house, checking that everything was being done just as she wished.
从那以后,摩德斯通小姐完全掌管了家事,她把钥匙挂在手腕上,来回地穿梭在屋里屋外,检查着每一件事是否照她的意思办了。
Israeli officials say undertakings given by Gordon Brown, the prime minister, that such laws would be hurried through have been shelved, at least until after the election, widely expected on May 6th.
以色列官员表示英国首相戈登·布朗关于加快立法的承诺已被搁置。至少要在这次英国议会选举后——外界估计选举最有可能在3月6日举行——这些承诺才可能被兑现。
As the bald man hurried off, disappearing through the east portico, a little boy nearby could be heard saying, “Mommy, that man dropped something.”
那个光头男人匆匆离开,消失在东面的廊柱。 这时可以听到旁边一个小男孩的说话声,“妈妈,那个人掉下了什么东西。”
Through the moving couples they hurried out a side-door to a world that was covered thick with soft, cottony, silent snow.
他们急忙从正在走动的一对对舞伴身边挤过去,走出一扇边门,来到铺满了轻柔、沉寂,象棉花一般的雪花的世界。
Anxiously he hurried to the entrance through which he had seen Sonny disappear almost a half hour ago.
他焦急地走到那个楼梯的入口,半小时前他看到山尼和伴娘消失在那里。
That implies that children progress through moral stages and understandings at a certain (variable) pace. There is little evidence that children can be hurried along the developmental journey.
通过暗示孩子进步的道德阶段和认识,在某一个(变量)的速度。
That implies that children progress through moral stages and understandings at a certain (variable) pace. There is little evidence that children can be hurried along the developmental journey.
通过暗示孩子进步的道德阶段和认识,在某一个(变量)的速度。
应用推荐