No one bothered you: you were a hunter, a dreamer, your own boss away from it all for a few hours on any day that the weather did not throw down its rain.
没人打扰你:你是猎人、梦想家,是自己的老板,在不下雨的日子里,你可以有几个小时的时间摆脱所有的烦恼。
Beddgelert was a fierce and aggressive hunter with powerful limbs and strong teeth sharp enough to tear away the flesh of any creature.
贝德格勒特凶猛而富于攻击性,有着强有力的四肢和结实而锋利、足以撕开任何一种动物皮肉的利齿。
Some anthropologists believe that man moved away from a hunter-gather existence to a settled agriculture-based existence largely to grow enough grain to brew large amounts of beer.
一些人类学家认为,人类之所以从狩猎社会转入农业社会,主要是为了生产足够多的粮食,以酿造大量啤酒。
"It is really frightening, " said author and activist Madhusree Mukherjee. "The surest way to kill hunter-gatherers is to take away their territory."
“这可真让人不寒而栗,”作家、行动主义者麦德胡斯利·姆科赫尔基说,“灭绝这些狩猎采集者们最稳妥的办法就是夺取他们的领地。”
From the hill base, the Hunter and the surviving Elites had re-formed their line and were retreating, already fifty meters away.
在山丘底部,猎人和活着的精英重新组成防线正在撤退,已经在五十米外了。
Soon after she walked away in the familiar swagger of a confident hunter and took up position under the bushes.
不久以后,母狮以其自信猎手的姿态,大摇大摆地走开了。它在丛林下面找到了一个可以隐匿的位置。
I am an honest hunter. I take Snow White far away. But I don't want to kill her.
我是一个诚实的猎人。我要带白雪公主去遥远的地方,但是我不想杀她。
He's a lethal and ruthless bounty hunter, and you see that right away in the episode.
他是一个致命而残忍的赏金猎人,你马上就能在这一集里看到这一点。
DAVID HUNTER: "Spending too much time in one place, focusing on one thing, not looking away from their work, etc."
亨特:“(真正原因是由于)盯在同一个地方时间过久,专注于一件事情,视线没有离开他们的工作,等…
"Quite true," said the boar, "but when the hunter does come with his dogs I shall be too busy running away to have time for this."
“说得好,”野猪说,“但是当猎人带着猎狗过来时,我将要忙着逃跑,哪里还有时间做这些呢。”
Hunter hit a shot because it only killed a bird, other birds are scared away heard the shots, so a bird does not.
因为猎人开枪打死了一只鸟,其他的都吓跑了,所以还剩一只鸟。
Says one long-time weekend bargain hunter, "In the back of your mind you have the hope of finding some fabulous painting stored away somewhere or something else of great value for a bargain price."
有位长期在周末到甩卖场去讨便宜的猎奇的人说:“在你思想深处,总希望能发现藏在某个角落里一幅使人难以置信的名画,或其他非常值钱的东西,用买废品的价格就把它买下来了。”
Says one long-time weekend bargain hunter, "In the back of your mind you have the hope of finding some fabulous painting stored away somewhere or something else of great value for a bargain price."
有位长期在周末到甩卖场去讨便宜的猎奇的人说:“在你思想深处,总希望能发现藏在某个角落里一幅使人难以置信的名画,或其他非常值钱的东西,用买废品的价格就把它买下来了。”
应用推荐