I know it got a little warm, and you guys just hung in there like troopers.
我知道天有点热,而大家伙就象骑警一样坚持在那里。
One morning, in cool blood, I slipped a 11)noose about its neck and hung it to the limb of a tree.
一天早晨,我残忍地用套索勒住它的脖子,并把它吊在了树枝上。
In the early '80s, clot-busting drugs weren't generally available. My patient was unstable, but I did my best and he hung in there.
在80年代早期,抗凝结的药物还不普遍,病人的病情很不稳定,我为治疗竭尽了力,最后把他移到了危重症病房。
"Mikrophonie I" (1964), for example, was inspired by hitting the tam-tam that hung in his garden with spoons, tumblers and an egg-timer.
比如说1964年的“麦克风一号”(Mikrophonie i)。这部作品的灵感是施托克豪森用调羹、圆底酒杯与煮蛋计时器(沙漏)敲打他的花园中的铜锣而激发的。
I hung in there, enjoying his friendship and affections, holding out hope that some day, they'd turn into more-wondering if I could live without the sparks and settle for friendship.
而我苦撑着,继续享受着他带给我的友情和爱情,假装期待着某一天,它们会变的更多。
Taiwan's Eric Hung was named best producer for the album Flower of Love, which drew inspiration from the classic songs of his father, legendary Taiwan singer Hung I-feng, who passed away last year.
台湾的洪敬尧凭借《恋花》获得最佳专辑制作人,《恋花》是从洪敬尧的父亲,去年去世的台湾传奇歌手洪一峰的经典歌曲中获得灵感的。
An' this go on, I shall presently be hung like a very maypole with fantastic gauds and make-believe honours.
照这样下去,我马上就会像一根五朔节的长杆,挂着奇形怪状的花边和假荣誉勋章。
At last, I killed some birds and hung them among the crop, hoping they would serve as the scarecrows, which turned out to be successful.
最后,我杀了几只鸟,把它们挂在庄稼里,希望它们能充当稻草人,结果我成功了。
I hung up the phone and drove my computer to a small, friendly repair place I'd heard about.
我挂了电话,把我的电脑开到我听说过的一个小而友好的修理处。
I want the paper lanterns hung over the bare light bulbs, like the heroine of the story did.
我想像故事中的女主角一样让纸灯笼挂在光秃秃的灯泡上。
After I hung up I remembered what I'd wanted to say.
我挂断电话之后才想起来原本想说的话。
While the fear hung over my head, there were also signs that I was headed down the right path.
虽然恐惧笼罩着我,但也有迹象表明我正走在正确的道路上。
Then I went into a section decorated like a traditional Chinese study, with two beautiful Chinese paintings of a pine tree and some bamboo hung on the wall.
然后我进入了一个装饰得像中国传统书房的区域,里面挂着两幅美丽的中国画,画的是一棵松树和一些竹子。
And lo, I looked again and there hung all the keys of all my life.
看哪,我又看见我生活中所有的钥匙都挂在那里。
No, the ban on pictures is meant to safeguard the copyright of the works hung on the walls - a fact that every member of staff I asked instantly confirmed.
事实是,禁止拍摄是为了保护悬挂在墙上的这些作品的版权。这一想法得到展厅工作人员毫不迟疑的肯定回答。
We hung a large twiggy branch from the ceiling, and I made birds out of plant-dyed wool roving.
我们在天花板上挂了一个弯弯曲曲的大树枝,用植物染色的羊毛纱做了小鸟。
In the moment when I looked into the cave a little elfin starfish hung down, suspended by the merest thread, perhaps by only a single tube foot.
就在我朝洞里探望时,从洞顶上挂下一只小海 星,仅仅悬在一条线上,或许就在它的一只管足上。
By the time I was seven, I was accustomed to seeing dead people lying in the street, or hung from telephone poles, or thrown into ditches with their throats cut.
到了七岁时,我已对那些或横卧街头、或挂在电话杆上、或被割断喉咙扔在水沟里的尸体见惯不怪。
I had it framed, and when I was reelected in 1982, it hung at the entrance to our bedroom so that I would see it every day.
我将它裱糊装框,1982年我重新当选州长时,我把它挂在卧室的入口处,每天都能看见。
I'm sorry, I shouted into the phone, I thought our objective was to win, and I hung up.
“很遗憾,”我对着电话喊道,“我以为我们的目标就是取得胜利呢。”说完我就挂掉了电话。
Lifting my head, I saw the sky hung like a grey curtain of mist, and some chips of coldness fell upon my face.
我仰起头。天空低垂如灰色雾幕,落下一些寒冷的碎屑到我脸上。
While he hung shirts and folded socks, I read a few pages of a novel.
在他挂衣服,叠袜子的时候,我读了几页小说。
When my rings became too small even for my pinky finger, I hung them around my neck on a cheap chain.
当结婚戒指戴在小拇指上都显小时,我就用一个便宜的链子在它挂在脖子上了。
As she maneuvered her walker to the elevator, I provided a visual description of her tiny room, including the eyelet sheets that had been hung on her window.
在她扶着助行器走向电梯时,我打量了一眼她的小屋,没放过挂在窗户上的针孔板。
I knew, gazing at the photograph Noah e-mailed after we hung up, that I was looking at our daughter.
当我们挂断电话后,当我凝视着诺亚通过电子邮件给我发过来的照片时,我知道我看到的就是我们的女儿。
When finished, I hung up the phone, and the result was a simple slide show that anyone in my family could play back with ease.
当全部结束后,我挂断电话,这样就制作了一组简单的幻灯片,所有的家人都能够轻松回放。
We kept a rubber torch hung on the cistern, and I had to divide my money from a Saturday job, between buying books and buying batteries.
我们在马桶水箱上悬吊了一个橡胶手电筒,而我必须将周六那份工作赚来的钱,平分花在买书和买电池上面。
I marveled at the new capabilities of my son — and hung up from our talk feeling deeply satisfied.
我对他新的本事感到很惊讶并且从我们的谈话中我非常满意他的这种变化。
My grandfather and two of my aunts were there as well, but all hung back in the hallway as I entered Nana's room.
祖父和两个姑姑也去了那里,但当我走进奶奶的房间里,他们都在走廊里止步了。
My grandfather and two of my aunts were there as well, but all hung back in the hallway as I entered Nana's room.
祖父和两个姑姑也去了那里,但当我走进奶奶的房间里,他们都在走廊里止步了。
应用推荐