Most of all, the book captures with haunting immediacy the human dimension of this epochal event.
最重要的,捕捉困扰的书这个划时代的即时事件的人的方面。
"Neuroscience offers a powerful yet different microscope for the human dimension of business," says Prof Balthazard.
Balthazard教授认为“神经系统科学为人类事业发面提供了许多有力但不同的微观证据。”
When discussing climate change, we tend to talk mostly about facts and figures, but we should not forget that, there is also the human dimension.
当我们讨论气候变化的时候,我们常常只是谈论科学事实和数据,但我们不应忘记还有人的因素。
But the scenes in Storeybrooke have a sharp tang, at once ominous and melancholy, that gives me hope that the show's human dimension could prove interesting.
但童话镇的场景就戏味很足,立马变得凶险而阴郁。而这给了我点希望,希望这部戏在人类这一维度能够很精彩。
An upcoming exhibition on Le Corbusier at the Centre Georges Pompidou is sure to spark some interest, especially in the more human dimension showcased here.
蓬皮杜艺术文化中心的一个即将到来的勒·柯布西耶展览向他抛出橄榄枝,尤其是这里的人体模数展示区。
"Neuroscience offers a powerful yet different microscope for the human dimension of business," says Prof Balthazard. "It helps us understand what makes humans do what they do."
巴瑟扎德教授认为:“神经科学对于人类经商程度提供了强有力却迥异的角度,它有利于我们理解是什么使得人们做他们做的事情。”
The second dimension measures human capital, or how well the city ACTS as a magnet for diverse groups of people and talent.
第二个维度是人力资本,也就是测量城市对于各式各样具有不同才能的人才的吸引力。
Finding the answers for the human heart and the tragic dimension also remains.
为了人间的情谊,悲剧的程度范围以及残骸,人们仍在寻找着答案。
By studying the communication in the dimension of history, Marx expounded that praxis is the foundation of communication, which is the product of human productive labor.
马克思把交往放到历史的维度中进行研究,认为交往产生于人类的生产劳动,进而,马克思把实践看作是交往的基础和内在底蕴。
Traditional Ergonomics emphasizes research of the relations between human and machine involving dimension of human body, skeleton, muscle, posture and so on.
传统人机工程学着重对人体本身和人体功能与使用对象之间关系的研究,涉及人体尺寸、骨骼、肌肉、姿势等方面。
Well, if I go through that, the wavelength of such a photon is going to be so big that I am back to measuring the dimension of the human hair with the yardstick.
好的,如果我做完了这个,那个一光子的的波长将成为,我将回头测量的,用一个尺度测量出人头发的尺寸。
Architecture's tall and strong dimension itself brings yard villa human temperament and spirit.
建筑自身高大雄壮的体量为院落别墅带来人的气质与精神。
For Tolkien, there was a spiritual dimension: in the human soul's struggle against evil, there was a force of grace and goodness stronger than the will to power.
对于托尔金来说,《指环王》还有精神层面的意义:那就是人类灵魂与邪恶的斗争中,总有一种高贵的、善的力量,能够压倒对权力的渴望。
Although land is of social characteristic, it plays its role mainly as natural source and influences human economic and other activities by this dimension.
尽管土地具有社会特征,但它主要作为自然资源起作用,对人类的经济活动及其他存在方式的影响主要是自然维度的。
The calculated fractal dimension of scene forest is only 1.411, showing that its' nature zoology succession was interfered by human.
风景林地的分维数也仅有1.411,说明其自然生态演替受到人为干扰。
With the dramatic increase of geographic information, especially the wide use of time dimension, human began to make scientific researches on Temporal GIS.
随着地理信息的数据量急速增长,特别是时间维度的广泛使用,人们开始了对时态地理信息系统的深入研究。
On the basis of facial geometrical feature and muscle model, this paper represents a generation method adapted to two - dimension human images.
在人脸部件几何特征及肌肉运动模型的基础上,本文提出了一种二维面部图像的生成方法。
In the horizontal aspect, human existence is the "social existence" within the space dimension and is restrained by various social relations in reality.
在横的层面上,人在空间维度内的存在是一种“社会”性的存在,又要受到种种现实社会关系的制约。
It shall take upwards of 1000 years (4000 human years) to move Earth from her current vibration fully into the 5th dimension thereby attaining the state of a star.
将需要1000年(4000人类年)以上的时间来使地球形态从目前的振动全然进入第五维度,从而达到恒星的状态。
The three-dimension virtual human technology offers a new way for solving these problems.
三维虚拟人技术为解决这些问题提供了新方法,新途径。
In you, as in each human being, there is a dimension of consciousness far deeper than thought.
和每个人一样,在你里面,有一个比思维深得多的意识的向度。
So I would choose something that have a wave lines off You wouldn't measure the dimension of a human hair with a yardstick, so I need something on this order.
所以我会选些东西,你将不会用一个码尺去量,人的头发有多大,所以我需要一些这个级数上的东西。
This treatise compares and analyses the perspective style and sense of dimension of the Chinese painting, and validates the relations between human visual functions and mental feelings.
本论文关于把中国的透视法及它产生的空间之美,通过中国美术品的比较分析、据人类的视觉机能和心象的关系检证。
This treatise compares and analyses the perspective style and sense of dimension of the Chinese painting, and validates the relations between human visual functions and mental feelings.
本论文关于把中国的透视法及它产生的空间之美,通过中国美术品的比较分析、据人类的视觉机能和心象的关系检证。
应用推荐