One of the rooms has a fireplace with exquisite wooden decorations which is perhaps where Hudec met with clients.
其中一个房间有一个精致木饰的壁炉,它可能是邬达克与客户见面的地方。
Hudec left Shanghai in 1947, lived in Switzerland for a couple of years and spent his later years in California where he died in 1958.
邬达克在1947年离开上海,在瑞士居住了几年随后在加利福尼亚度过余生。1958年,邬达克去世。
Two original wooden closets are still functional and their patterns coincide with those on the ceiling. Hudec must have been a man who paid attention to the smallest detail.
最初的两个木质的壁橱仍旧完好并且他们的图案与天花板上的一致。邬达克无疑是一个注重细节的人。
It must have been really hard for Hudec to crystallize his various styles into the design of just one building where he intended to work, to meet with clients and devise and revise blueprints.
这的确让邬达克难办:如何把他多变的建筑风格融入一个他平时工作,会晤,修订设计稿的房子中去。
It must have been really hard for Hudec to crystallize his various styles into the design of just one building where he intended to work, to meet with clients and devise and revise blueprints.
这的确让邬达克难办:如何把他多变的建筑风格融入一个他平时工作,会晤,修订设计稿的房子中去。
应用推荐