Tools like HP IT Management Portfolio can be used to unify the security layers for complete visibility.
可以使用HP ITManagementPortfolio等工具统一各个层次的安全性以实现完全的可视性。
From level 6 onwards, you turn every gank into massacre, so just survive and get some farm with some basic HP items and it should be alright.
到6级你就能让所有gank破灭。所以只要生存下来和打钱获得一些基础撑血装就好了。
On a melee hero, this is decent regen and base damage, but not great, because it gives no HP, and no fast regen.
对于近战英雄,这是良好的回复和基础攻击,但是不是很好,因为它不能提供HP以及更快的的回复速度。
With a stronger hardware business it can fend off HP in the marketplace.
有了一个更强有力的硬件业务,它就可以在市场上抵御住惠普。
HP has long been saying it will use software to differentiate its products. Now it actually can.
惠普一直在强调它要用软件来突出他的产品,现在他确实做到了。
HP says only that it hopes to have its TouchPad out by summer.
惠普也只是弱弱的说有望在今年夏天发布它的TouchPad。
But she flagged badly as the company grew into a mature business-ie, as it became more like HP.
当公司日趋成为成熟的商业——ie,她的旗帜挥舞的却很差劲,这变得像惠普。
In this respect, it has some similarities to HP, which has several versions. Recent enhancements include.
在这个方面,它与HP相似,HP也有多个版本。
The power of 150 hp let it reach the speed of 60 km/h.
150马力让它能够跑到60km/h。
If the permissions and owner do not resemble the sample output above, then fix the permissions (on Solaris and HP-UX, it should be owned by root: bin, instead of root: system).
如果权限和所有者与上面的示例输出不一致,那么修复权限(在Solaris和HP -UX上,所有者应该是root:bin,而不是root:system)。
Like HP, it sells through retail and has put an emphasis on design and marketing.
类似惠普,其通过零售渠道进行销售同时强调设计和市场规划的作用。
As the biggest technology company by sales, HP now competes with every other it shop that offers one-stop shopping for corporate buyers and consumers alike.
作为销售额最大的科技公司,惠普现在同所有为企业和消费者提供一站式购买服务的IT店铺竞争。
The bar for success is high for HP. It must not only show a compelling product in an area where it is the umpteenth player, it has to establish a new platform.
对惠普而言,成功的距离还有很远,他们不仅必须以目前的半草根身份推出一款具备竞争力的产品,而且还需要确立一款新的产品平台。
With hardware competitors like HP falling away, that's Apple's next arena. If it can't innovate alone, it will have to choose its partners well.
随着想惠普这样的硬件竞争者的下降,这将是苹果的下一个领域,如果不能单独革新,那么就要选好合作者。
Merging with Compaq, she said, would enable HP to reach its goals faster than it could on its own.
她认为,比起依靠自己的力量,同康柏公司的合并能够使惠普公司更快地达到自己的目标。
Still, if Wall Street was waiting to see if Apotheker had a clear-eyed vision of how HP can get its momentum back and keep it, he laid it out Monday.
不过,假如华尔街之前在等着看对于惠普怎样才能重获并保持动力,李艾科是否有清晰的认识,那么李艾科在本周一给了他们答案。
Some rivals, like HP, which announced it would stop making its underwhelming TouchPad, have thrown in the towel.
一些竞争对手,诸如惠普,宣布将会停产其平庸的触摸屏设备,这已是弃械投降了。
It is the suppliers, rather than HP and Dell, who come up with new designs and technology.
现在是供应商,而不是惠普或者戴尔提供新设计和新技术。
HP has hired the firm Spencer Stuart to help it find an executive who can replace Hurd permanently.
惠普已经雇用了斯宾塞·斯图亚特公司帮助他们寻找一位能够永久代替赫德的首席执行官。
It would give HP the same kind of end-to-end control over their products as currently only Apple enjoys.
正如今日的苹果一样,惠普也将拥有同样的对其产品的端到端控制权。
But if it is serious about beefing up its software and services activities, HP may have to make sacrifices elsewhere.
不过,惠普若真想加强软件和服务活动,可能就不得不在别处有所牺牲。
Although HP sauce is not exported to Iraq directly, it can be found in a number of Middle Eastern countries, including Kuwait, Oman, and the United Arab Emirates.
据悉,HP沙司在伊拉克不能直接进口,但在其他中东国家,如科威特、阿曼、阿联酋等地都能买到。
Dell has become HP's punching bag, so much so that HP doesn't really mention Dell much when it discusses competitors.
戴尔曾经是惠普的手下败将,甚至现在惠普在谈及竞争对手时已经甚少提及戴尔了。
It is only with memory Windows enabled that HP-UX can allocate Shared memory at a per instance level.
只有启用了内存窗,HP - UX才能为每个实例分配共享内存。
The way to configure networking in HP-UX is fairly straightforward, though I did find it a bit cumbersome at times.
在 HP-UX 上配置连网的方法相当明了,但是有时候有点儿麻烦。
The way to configure networking in HP-UX is fairly straightforward, though I did find it a bit cumbersome at times.
在 HP-UX 上配置连网的方法相当明了,但是有时候有点儿麻烦。
应用推荐