However this time, sets firm resolve finally tranquilly!
然而这次,终于平静地,下定决心!
The coach looks just as it did when you previewed it. However this time, it is running.
这个coach还是预览时看到的样子。
To the provider this is yet another new request for authentication however this time it will have additional information and possibly can succeed now.
对于提供者来说,这只是另一个身份验证请求,但是这一次它包含更多信息,可能能够成功地处理。
Click on the second message component and set it up like the one above. However this time the Id attribute should be set to a unique value such as message2.
在第二个消息组件上单击,并且像上面那样设定。
Normally I wouldn't since that's a personal choice, however this time I will because things I talk about later will be dependent upon some of the configuration assumptions.
因为每个人都可能有自己的配置选择,而且我们下面的工作将会和这些配置选项有关。
However, this pattern of behavior predicts increases in marital satisfaction over time.
然而,这种行为模式预示着婚姻满意度会随着时间的推移而提高。
However, the difference from the conventional approach was that this time consideration was given to local transport needs outside the road network.
但是,与传统方法的不同之处在于,这一次考虑的是道路网以外的当地运输需求。
However, this is the first time a panel has been designed to be laid directly on top of existing roads and the first project to install the panels on public highways.
然而,这是第一次将电池板设计成可直接铺设在现有道路表层,同时也是第一次将电板安装于公共道路的项目。
Remember that Thomas Costain was 57 when he published his first novel, and that Grandma Moses showed her first pictures when she was 78. However you start, remember there is no better time to start than right now, for you'll never be more alive than you are at this moment.
请记得托马斯·科斯坦出版他的第一部小说时已经57岁,而摩西奶奶第一次展示她的照片时也已经78岁。无论你是如何开始的,记住没有比现在更好的开始时间了,因为你永远不会比此刻更有活力。
However, by this time people were beginning to see some sort of hope in the life of William because in his final year he and several of his co-defendants were made prefects in the same school.
然而,也就大约在这个时候,人们才开始在威廉的生活中看到些许希望:因为在高中的最后一年,他和几个一起成为被告的难兄难弟当上了那所学校的级长。
However you use this time, the key is to shut out all of the noise around you by focusing deep within yourself.
无论如何利用这段时间,关键是要排除周围所有的噪音,关注自己的内心深处。
This time, however, high unemployment of migrant labourers and university graduates could pose a more deadly threat to social stability.
但这一次,民工和大学毕业生的高失业率可能对社会稳定构成更为致命的威胁。
However, this means that any time a function calls another function, it should assume that registers 3-12 will be overwritten by that function.
然而,这意味着一个函数在任何时候调用另外一个函数时,都应假设寄存器3到12均有可能被这个函数改写。
This time, however, southern resistance was met both by organised civil disobedience and by some measure of federal will.
不过,这一次南方的抵抗行动遭到了有组织的非暴力反抗运动和联邦的某些措施的夹攻。
This time, however, Gaga is calling the shots.
然而,这个时代,嘎嘎自己说了算。
Most times they will catch this before you leave the hospital, however if this starts happening at home, it's time to go back.
在你离开医院前,医生护士们在大多数时候能发现此情况,然而若在家中开始发生这种情况,应立即回来。
By the time you read this, however, there may be more robust tool support for deployment.
但是,当您读到本文时,可能已经有更健壮的工具支持部署。
This time, however, the Kogi's film is not being masterminded by Ereira: "They decided after the first film that this was the best way to connect with the world," he explains.
但这一次,科吉人的电影不是埃若拉策划的:“第一部电影后,他们就认定这是与世界联系的最佳途径,”他解释说。
Thought powered computers have been around for a while, however this is the first time it has been adapted for mobile phones.
尽管利用人大脑产生的脑电波操控电脑的技术已经出现一段时间了,但将这项技术应用到手机上,尚属首次。
This time around, however, it may be less worried that reduced competition could push up fares.
然而在这个时期,人们不那么担心减小竞争会导致旅费上涨了。
However, this time it was not a bomb being dropped upon us, but a mistake committed by our very own hands.
但这一次并非有人在我们领空投掷核弹,而是一次我们亲手酿成的错误。
However, this takes time, and the full impact isn't likely to come about until 2008 at the earliest.
但是这需要时间,全面的影响直到2008年年初才能看到。
This time, however, I did it on a totally separate evening. It only took me 30 minutes.
不过这回,我单独拿出一个晚上来干这件事,只花了30分钟。
This time, however, the ploy backfired.
然而,这一次该策略看来是适得其反了。
This time, however, a steep yield curve is hardly stimulating bank lending.
然而,这一次的陡峭的收益率曲线基本上起不到刺激银行借贷的作用。
The result should be the same as before. However, this time, try disabling the Eclipse warnings about unused imports.
结果应该与以前一样,但是,这一次您可以试着忽略关于未使用导入的Eclipse警告。
However, at the time of writing this paper, using this logger is not yet supported.
然而在编写本文之际,此日志记录器的使用还不受支持。
This time, however, you don't get error messages saying the two tables can't be dropped, because you already created them (as shown in Listing 2).
但是,这次您不会收到指明不能放弃两个表的错误消息,因为您已经创建了它们(如 清单2 所示)。
This time, however, you don't get error messages saying the two tables can't be dropped, because you already created them (as shown in Listing 2).
但是,这次您不会收到指明不能放弃两个表的错误消息,因为您已经创建了它们(如 清单2 所示)。
应用推荐