Ask a young child, "How was school today?" and you're likely to hear about recess.
如果问一个小孩“今天在学校怎么样啊?”你很可能听到他和你说课间休息的时候发生的事情。
All my dad did was to reach for his toast, smile at my mom, and ask me how my day was at school.
我爸爸只是拿起面包,对我妈妈微笑,问我今天在学校过得怎么样。
My own experience, I was very, very, very lucky, because my first, I ran my own climbing school in college, it's how I paid for college in part, along with scholarships, whatever.
就我自己的经验来说,我是非常非常幸运的,因为首先我在大学的时候自己开了家登山学校,这样就能支付我部份的学费,再加上我的奖学金就够了。
But it was a powerful attack on the rationalist school of management which saw workers as mere Numbers, and it provided a compelling portrait of how companies work.
但是,这是对管理学的理性主义学派的强有力的攻击,理性主义学派认为劳动者只是其中的一部分而已,只能反映公司运作的一个侧面。
"I was never able to go to school myself, and never learned how to read and write but I do want my children to get an education so that they are not left behind in society as I was," she says.
“我自己从来没能上过学,也从来没有学过怎样读书写字,但我确实希望我的孩子能受到教育,从而不至于像我那样被社会抛在后面,”她说。
The focus was on learning how to think critically, do research, communicate and improve writing skills, all in preparation for a rigorous high school curriculum.
注意力在于学习如何批判性地思考,做调查研究,沟通和提高写作技巧,所有都是为严密的高校课程做准备。
I was amazed to find that primary-school teachers in China do not use phonics in teaching children how to read.
当我发现中国的小学老师教孩子读英文单词不使用基础语音教学法时真是感到惊愕。
In addition, children were asked about their motivation to do well at school, including how important it was to them to please their parents or show them they're responsible.
另外,他们还向孩子们问及他们在学校里表现好的动机,以及这种动机对取悦父母或者向父母表示自己的责任心有多重要。
With my first child, who landed comfortably within the official 'talented and gifted' category at school, I was insensitive to how pervasive the talk of giftedness had become.
我的第一个孩子在学校轻松入选官方定义的“天才”范畴,因此我没有注意到谈论孩子天赋之行为的普遍程度。
He was trying instead to show how, with the injection of the tiniest bit of reality, the perfect-market models he'd learned so well in grad school began to break down.
他反而试着去证明他在研究生院里学习得如此出色的完全市场模型是如何开始跨掉的,而这几乎是纯理论性的。
If only there was a Brad Pitt Method Acting School that could teach youngsters exactly how to perform like their idol, then the world would be a much better place.
要是布拉德·皮特能够创办一所专门向年轻人传授表演方式的演技学院就好了,那演艺圈也不会像现在这样乱糟糟的。
Coming up with a curriculum that would turn likely dropouts into college grads was a major challenge, but figuring out how to pay for the school seemed an even bigger obstacle.
把这些本来要辍学的孩子变成大学毕业生是主要的挑战,但是孩子们在支付学费上似乎具有更加大的困难。
And if local corruption was suspected to be behind the collapse of so many shoddy school buildings, how much worse it would be without those good men at the top.
如果在粗制滥造的教学楼倒塌背后怀疑存有地方腐败问题,那么要是没有上层的好领导,现实会有多黑暗呢?
I knew he was a high school graduate, and so I guess I automatically assumed he knew how to read.
我知道他是高中毕业,所以想当然地认为他知道如何阅读。
How their partnership was formed: Bill Gates and Paul Allen were childhood friends from Lakeside private school.
关系形成:比尔·盖茨和保罗·艾伦从童年时代的湖滨私立小学开始就是好朋友。
At the high school, I was taught how to speak German because the high school didn't have other languages to offer. But I always wanted to speak English.
到了高年级的时候,我必须学德语,因为学校不提供别的语言,而我总是想学习英语。
When my father went to school, no matter how smart he was or how smart his teachers were, nobody had a clue how old was the universe, how were atoms made, how are stars formed no one knew.
当年我父亲读书的时候,不论他和的老师有多聪明,谁也说不清楚宇宙的年龄,原子是怎样产生的,星星是怎样产生的,谁也不知道。
That made me all the more curious to find out what he gained from the book and how it was used in school.
这让我更好奇地去找出他从书中学到什么以及怎么运用到学习中。
But this commencement was especially hopeful - because of just how much the kids at Booker T. Washington High School had overcome.
但这场毕业典礼却尤其充满了希望——因为这是布克·华盛顿高中的同学们克服了那么多的困难才赢得的!
For a time, elementary school was the answer to the question of how to build a broad middle class in America. And for a time after that, the answer was high school.
在一个时间段内,构建美国中产阶级阶层的答案来自初中毕业生,此后一个时间段,就是高中毕业生。
School-related wellbeing was assessed by questions about liking school, how their teachers treat them, and involvement with school rules.
而对于学校相关的幸福感,由关于他们对学校的喜爱程度,老师对他们的态度与校规的遵守程度的问题评估。
When I enrolled in the school of Commerce, Accounts and Finance at New York University for the fall of 1945, after being out of school for a couple of years, I was apprehensive about how I'd do.
1945秋天,我在纽约大学的商业财会学院入学时,已经离开学校两年了,我担心自已不能胜任学业。
I was taken by how incredibly funny the novel was, in a deadpan way, with laugh-aloud scenes, such as when Scout's teacher at school is horrified to discover that her pupil is literate.
小说虽然行文平淡,但却非常诙谐有趣,经常会有让人捧腹的场景,如斯各特的老师在发现她识字时的惊恐表现。
But business-school case studies are littered with companies that didn’t appreciate how fast overseas capacity was growing.
可是,商学院里却堆积着大量的案例研究,证明很多公司都因为没有意识到海外市场的快速增长而错失时机。
I don't know how things used to be, but the drinking when I was in school (6 years ago), at least in the the group I belonged to, was obscene.
我不知道过去如何,但是当我六年前还在学校的时候,饮酒至少在我的团体里,是骇人听闻的。
He has gentle ice-blue eyes and boyish smile, and over dinner, he recounted in his soft quebecois accent how he took up martial arts as a child because he was so relentlessly bullied at school.
他又一双温柔的冰蓝色的眼睛和一脸大男孩般的灿烂微笑。
He has gentle ice-blue eyes and boyish smile, and over dinner, he recounted in his soft quebecois accent how he took up martial arts as a child because he was so relentlessly bullied at school.
他又一双温柔的冰蓝色的眼睛和一脸大男孩般的灿烂微笑。
应用推荐