For example, some teens may comb their hair endlessly, change their clothes often, and constantly look in the mirror to see how they look to others.
例如,一些青少年可能没完没了地梳头,经常换衣服,经常照镜子,看看自己在别人眼中是什么样子。
How do I get to see how they look like before I make my decisions on them?
太好了,在我作决定之前,我怎么可以看到样板呢?
You have seen flowers. I can just imagine how they look and I can only smell them.
你看到过花朵,我却只能闻到它们的气味,想象它们的样子。
Young buyers whose spending habits show they are very concerned about how they look.
年轻买家们的消费习惯表明他们十分注重自己的外表。
All eighth-graders are obsessed with how they look and how they'll fit in at school.
八年级的学生都很在乎自己的外表,关心怎样才能在学校里赢得人缘。
Are you quick to judge others on how they look, how they are dressed or how they speak?
你是否会很快地通过人的相貌,衣着和言谈来判定一个人呢?
Have you noticed, men these days are becoming more and more interested in how they look?
你有没有发现,现在社会上的男人越来越爱美了?
It is not nice or fair or kind to tease people about how they look or how their bodies work.
取笑一个人的外貌外形或者身体功能,不好,不公正,不善良。
Actors, musicians, and performers earn their livings based at least partly on how they look.
演员、音乐家和表演家至少在部分程度上是靠脸吃饭的。
It doesn't bother me: every woman likes to hear compliments for how they look and I am no different.
每个女人都喜欢听到人们对她们容貌的赞扬,当然我也不例外了。
We start fearing people just because of how they look: the colour of their skin, the way they dress.
我们开始仅仅因为某些人的样子而畏惧他们:他们的肤色以及他们的穿着。
I want to cut a series of seal on the topic of animals. So I make some sketch to know how they look like.
最近想刻一组动物主题的印,现在正在搜集这方面的资料,哈哈。
Just goes to show, when it comes to dinosaurs - how they look and how they functioned is still a bit of a mystery.
让我们回到节目中来。对于恐龙到底长什么样以及它们是如何活动的,我们仍然不是很清楚。
We should know that great works of art are measured by the emotions they evoke, not just how they look next to the plant stand.
我们应该懂得,伟大的艺术品是由它们自身所唤起的情感来衡量的,而不只是由他们在园艺架旁的外观所决定。
No matter what other people's opinions are, no matter what they do, who they are or how they look – you are perfectly fine with that.
不论别人持有什么观点、做了什么、他们是什么人,或者他们看起来如何,这些你都能泰然接受。
You've got to balance how well they protect your feet and legs with how they fit, how heavy they are and, yes, even how they look.
你要平衡鞋子对脚的保护,和裤子是不是搭配,鞋子的重量甚至外观。
If you observe some kids playing, they don't give much time or attention to worrying about what they're doing or even how they look.
观察儿童玩耍,你会发现孩子根本不担心自己在做什么,或自己看起来如何。
Parents should also have small children try on their costumes before Halloween. This exercise will give them time to get used to how they look.
父母可以让孩子们在万圣节前试穿服装,让他们熟悉化妆之后的样子。
This front screen lets the subjects of the photograph see how they look as the photo is being captured, raising the concept of instant gratification to a new level.
这个前置的屏幕令拍摄对象能看到自己在拍摄时的样子,将瞬间抓拍的概念上升到新的层次。
Temptations can be innocent (at least that's how they look at first) or they can be pretty dark and evil (and the temptation grows only stronger when you try to overcome it).
诱惑可能是无辜,(至少在刚开始是如此)或相当黑暗和邪恶(你试着战胜它的时候,诱惑只会变得强大)。
Creating an environment that optimizes attractiveness (yours and your guests) is a worthy consideration. When people feel good about how they look, they're more confident and relaxed.
创造出一种(对你和你的客人)有最佳吸引力的环境是一件值得考虑的事。当人们自我感觉良好时,他们看起来更自信更轻松。
Trump, when the issue of objectifying women because of how they look is foremost in every conversation, the outfit issue — and the related body image issue — cannot be so easily dismissed.
的时代,基于相貌而物化女性这个问题在每次谈话中都是头等重要的大事,服装问题——以及相关的身体形象问题——是不能被轻易忽视的。
Clara called out in delight: "Oh, look at the cunning creatures; look how they jump!"
克拉拉高兴地喊道:“啊,看看这些可爱的小猫;看它们跳得多欢!”
She shows them pictures and images from popular culture of beautiful women and explains how computers are used to make the women look even more thin and beautiful than they are in real life.
她向他们展示了流行文化中的美女的图片和形象,并解释了电脑技术是如何让这些女性看起来比现实生活中更瘦、更漂亮的。
Take three deep breaths, look at the audience, no matter how frightening they may be, and be enthusiastic and energetic.
做三次深呼吸,看看观众,不管他们有多可怕,你要保持热情和精力充沛。
Several of our residents enjoy learning about flowers, where they grow best, how to look after them, and so on.
我们的一些居民喜欢学习有关花卉的知识,它们在哪里生长得最好,如何照料它们,等等。
Jina looked at them and thought, "Zebras take such beautiful leaps. How easily they run! Look at my walk—it is so strange-looking."
吉娜看着他们,心想:“斑马的跳跃如此美丽。他们跑得多轻松啊!看我走路的样子,真奇怪。”
Jina looked at them and thought, "Zebras take such beautiful leaps. How easily they run! Look at my walk—it is so strange-looking."
吉娜看着他们,心想:“斑马的跳跃如此美丽。他们跑得多轻松啊!看我走路的样子,真奇怪。”
应用推荐