Oh, how peaceful it was with the little gnats dancing in the sun and the rustling of the trees!
啊,有小虫在阳光下跳舞,还有树木的沙沙声,多么宁静啊!
It was only when I uploaded the photo did I realize how peaceful it was with the yellow boat on the blue waves.
它是只有当我上传这幅图片完成我意识到如何安宁它伴随这黄色艇在蓝色的波浪上。
My office space is meditatively state-changing-people regularlyment on how peaceful they feel when they sit at my desk.
我都办公室可以让人专注凝神半个。人们常常说在我的桌旁坐着感到多么的平和。
The Global peace Index has issued a report which lists all 162 countries in the world according to how peaceful they are.
全球和平指数曾发布一项报告,根据和平程度,它列出了世界上162个和平国家。
On one hand, she eagerly awaited him waking up so they could talk more, but on the other hand, she loved how peaceful he looked when he was sleeping.
一方面,她迫切希望他能马上醒来,那么他们可以说更多的话。
Well, Signor Pastrini, "said Franz," now that my companion is quieted, and you have seen how peaceful my intentions are, tell me who is this Luigi Vampa.
“好了,派里尼老板,”弗兰兹说道,“我的同伴现在不说话了,而你也知道我的性情是很爱和平的,那么告诉我这个罗吉·万帕是怎么样的一个人。”
Have you ever wondered how you could make the world a more peaceful place? And how you yourself could feel greater peace of mind?
你是否曾经疑惑过如何才能让世界更平静?还有你如何能感受到更平静的思想?
Just imagine how much more peaceful your life would be if you didn’t have to think or be concerned about too many things.
想想如果自己没有想活着在意太多繁杂的事情,自己的生活将多么平静。
Just imagine how much more peaceful your life would be if you didn't have to think or be concerned about too many things.
想想如果自己没有想活着在意太多繁杂的事情,自己的生活将多么平静。
Rather than pretending to be loving and peaceful, we must learn how to actively work with all that opposes peace.
不要强装爱与平静,相反,我们必需积极地学会应付各类对平静的干扰。
Foreign ministers from the world's big powers are meeting today in New York to discuss how to convince Iran to curtail its nuclear programme, which Tehran maintains is for peaceful purposes.
全球各大国的外长们今日在纽约会晤,讨论如何说服伊朗遏制其核计划——德黑兰坚称,其核计划是出于和平目的。
Good writers do double-takes on received wisdom.Enjoying no access to the subjective experience, how can we determine that any death is “peaceful”?
敏锐的作者通过直接和间接双重感受证实了父亲的逝去,假如我们没有了解到作者的个人感受,那我们能知道死亡是“安详“的吗?
Here, I realized how silly holding on to this belief is. If I just released this belief, then I could be relaxed and peaceful.
这里,我意识到,在这里纠结是多么笨啊,如果我让这条从我脑中移走,我就会感觉休闲和品和,有趣吧,变得平和是我第一个答案
Sometimes the day had been filled with problems and disobedience, but asleep they looked contented, secure, and peaceful, and I was reminded of how much I love them.
许多时候,他们日间惹麻烦、不听话,但是他们安睡时却显得很满足、放心、平和。我便想起我多么爱他们。
More than that, I'm assuming that each of you wants to learn how to create a peaceful and loving relationship.
而且我估计,每一个都渴望学会如何建立安宁恩爱的婚姻关系。
There is a refreshing wave of Light that is awakening people, as to how they have been mislead into believing lies and falsehoods regarding their entitlement to a peaceful life.
这里有一股清新的光芒之风在唤醒着人们,关于他们就本来的权利去生活在和平中,但是,他们却是如此的被带入歧途,而去相信谎言和谬误。
On the next page of pictures of beautiful, peaceful hearts to the life that is wonderful how things ah!
在下一页漂亮的图画中,能安安心心的生活,那是件多么美妙的事情啊!
Think about it, if living beings become resentful spirits even before they are born, with these vengeful little ghosts of aborted fetuses everywhere, how can the society be peaceful?
难怪宣公上人说:「我要劝大家不要再堕胎了,你想想看,一个生命还没出世,就成冤魂,到处是要命的小鬼,你说社会会安宁吗?
And stay there as I whisper, how I loved your peaceful eyes on me.
当我轻语时请悄然默默地聆听,我多么喜爱你平静的眼神。
I love how yoga connects the body and mind. You feel good physically, but you also get a peaceful, relaxed feeling afterwards.
我喜好瑜伽那种身心团结的行为方法。瑜伽做完身材会很惬意,然后生理也会有一种安静放松的感受。
So if we wish to die well, we must learn how to live well: Hoping for a peaceful death, we must cultivate peace in our mind, and in our way of life.
所以我们若想死得安详,就要学习如何好好过生活:想要安详地死去,就必须培养心灵的宁静和生活的安详。
However, the story's theme would focus on pacifism, and how the Jedi are seen by peaceful cultures as perpetrators of war.
然而,这个故事的主题是和平主义,以及和平的文明是如何把绝地看成战犯的。
This book sheds light on the crisis our planet is undergoing today and offers clues about how we can realign with natural time to make a peaceful transition on December 21, 2012.
这本书揭示了我们这个星球的危机正在今天提供的线索我们如何才能调整与自然的时间,使和平过渡在2012年12月21号。
This book sheds light on the crisis our planet is undergoing today and offers clues about how we can realign with natural time to make a peaceful transition on December 21, 2012.
这本书揭示了我们这个星球的危机正在今天提供的线索我们如何才能调整与自然的时间,使和平过渡在2012年12月21号。
应用推荐