"Ay," said Slightly, "that is how a house is built; it all comes back to me."
“是的,”斯赖特力说,“房子就是这样建造的;我都想起来了。”
"How tall we are now is strongly influenced by the environment we grew up in," he said.
“我们现在的身高很大程度上受到我们成长环境的影响。”他说。
Suddenly she threw both arms about the little goat and said: "Oh, little Snowhopper how beautiful it is up here!"
突然,她张开双臂抱住小山羊,说:“哦,‘小雪兔’,这儿多美啊!”
"I know you don't care how merry my Christmas is, and that's fine," the gesture said.
这个手势表明:“我知道你不在乎我的圣诞节有多快乐,那也没关系。”
How is "Welcome" said in sign language?
怎么用手语说“欢迎”?
"I am sleepy in my photo," Jeff said, "How funny it is!"
“照片里我犯困了,”杰夫说,“多滑稽啊!”
At first, the students all swung their arms and said to themselves, "How easy and funny it is!"
一开始,学生们都挥舞着手臂自言自语道:“这是多么容易和有趣啊!”
"Well, it is very nice to meet you. I hope you know how lucky you are!" he said.
“很高兴见到你。我希望你知道你有多幸运!”他说。
She stopped and said, "Whether I like my room or not doesn't depend on how the furniture is placed."
她停下来说:“我是否喜欢我的房间并不取决于家具的摆放方式。”
When they are asked why they chose to visit China, they said it was because they often talked about its long history and beauty and how much the country is competitive in the world.
当被问及为什么选择访问中国时,他们说这是因为他们经常谈论起中国的悠久历史和美丽景色,以及中国在世界上具有的竞争力。
"Speed reading is not actually possible," said Elizabeth Schotter, a scientist at the University of South Florida, U.S. Schotter pointed out that people who say that they can teach others how to speed read are usually doing it to make money by selling courses and books.
“快速阅读实际上是不可能的。”美国南佛罗里达大学的科学家伊丽莎白·肖特指出。她说那些声称自己可以教别人如何快速阅读的人,通常是通过出售课程和书籍来赚钱。
"What white middle-class parents do not always understand," she said, "is how much pressure recent immigrants feel to boost their children into the middle class."
她说:“来自中产阶级的白人父母们总是不理解,新移民为了让自己的孩子跻身中产阶级要承担多大的压力。”
The valiant Colonel Monteynard admired this barricade with a shudder. — "How that is built!" he said to a Representative.
勇敢的蒙特那上校对这座街垒赞美不已,他向一个代表说:“建筑得多么好!”
We just walked in and said: Here is how it is done with patterns, and we just showed off and... we were confident.
我们只是走进去说到:这就是如何用模式去完成它,我们只是展示了……我们有信心。
"If they see a good car that a guy is driving," he said, "they say, 'How much?"
他说:“要是他们看到一个人开了辆好车,他们会说,这车值多少?”
"I always find it interesting how parents complain about their kids, yet follow it with a statement pertaining to how fulfilling their life is," she said.
“我一直觉得有趣的是,为何父母在抱怨完他们的孩子后跟着又说他们的生活如何令他们满足,”她说。
And he called him, and said unto him, How is it that I hear this of thee?
主人叫他来,对他说,我听见你这事怎吗样呢。
My coach said, 'Watch how Pep Guardiola plays. He is perfect in his position - your position.
我教练告诉我,看佩普·瓜迪奥拉是怎样踢的,他是你这个位置上的典范。
'But how silly all this is!' said Izz Huett impatiently.
“不过这一切都是多么傻呀!”伊茨·休特不耐烦地说。
Higher costs seem to be more accepted for cancer treatment than for other illnesses, but there's no rule on how much is too much, he said.
与其它疾病相比,癌症医疗似乎更认可高额费用,但是多少才算是多?谁又能说得清呢?
"You are approached indirectly, by intermediaries - this is how it works," said Mr. Farani, who spent his exile in Wiesbaden, Germany.
“你得通过中间人,与他们间接接触——事情就是这样运作的”,在德国威斯巴登度过流放生涯的法拉尼先生表示。
"The most important thing is to restart the process of renminbi adjustment, no matter how small it is," he said.
他说,最重要的是重启人民币汇率调整过程,无论幅度有多小。
Being more worldly-wise now, she's taken Kate to one side and said, ‘This is how it's going to be.
现在卡米拉多了份世故,她把凯特拉到一边对她说“这些事该这么做。”
"Its not just about how much fabric is required," said Deepa Neary, a retail consultant at a.t..
科尼尔咨询公司的零售顾问Deepa Neary表示,“这不仅仅是需要多少布料的问题”。
"Its not just about how much fabric is required," said Deepa Neary, a retail consultant at A.T. Kearney, a consulting firm.
科尼尔咨询公司的零售顾问Deepa Neary表示,“这不仅仅是需要多少布料的问题”。
"I could claim on the insurance if I get a paper cut, depending on how bad it is", she said.
“如果我的手被纸划伤了,我就可以向保险公司索赔,只不过取决于伤得有多严重,”她说。
"Everyone has to make the assessment of how marketable their skill set is or how transferable," Mr. Horan said. "My human capital is squarely tied to the financial industry."
“每个人都必须对自己所有技能的市场需求及可转移性作出评估,”霍兰先生说,“我的人力资本正好完全以金融业为依托。”
"Everyone has to make the assessment of how marketable their skill set is or how transferable," Mr. Horan said. "My human capital is squarely tied to the financial industry."
“每个人都必须对自己所有技能的市场需求及可转移性作出评估,”霍兰先生说,“我的人力资本正好完全以金融业为依托。”
应用推荐