If matters not how a man dies, but how he lives.
重要的并不在于一个人怎样死,而是在于他怎样生。
It matters not how a man dies, but how he lives.
一个人如何死是无关紧要的,重要的是如何生。
It matters not how a man dies, but how he lives.
一个人怎样死去无关紧要,要紧的在于他怎样活着。
It matters not how a man dies, but how he lives.
译:一个人如何死是无关紧要的,重要的是如何生。
It matters not how a man dies, but how he lives!
一个人怎么死没有关系,要紧的是怎样活!
It matters not how a man dies, but how he lives.
一个人怎样死去是没有关系的,问题在于他怎样去生活。
An autobiography is the story of how a man thinks he lived.
自传是一个人对自己过去生活抱何看法的故事。
As the saying goes, "It matters not how a man dies, but how he lives."
俗云:“人怎么死并不重要,重要的是他怎么活。”
I can never understand how a man can contrive to look neat and spruce and do anything else.
我一辈子都不可能明白一个人穿得整整齐齐、漂漂亮亮还能做成什么事。
The play Othello is about how a man driven by suspicion and jealousy kills his innocent wife.
话剧《奥赛罗》是关于一个被猜疑和嫉妒驱使的男人杀害了他的无罪的妻子。
And he could not understand how a man could contrive to look neat and spruce and do anything else.
并且,他也无法理解,别人是怎样能够做到穿戴得一丝不苟地做事的。
I don't imagine how a man can put himself in such a position in the paddock, where really nobody wants to talk to him.
我无法想象,在围场里,一个人怎么能把自己置于如此境地——真的没有人愿意和他说话。
You think about how a man such as Dalglish could miss something as mundane as a Saturday afternoon in the stands supporting his team.
你无法想像像达格利什这样的人物会失去如星期六下午去看台支持自己的球队如此平凡的事情。
Students in school, not only cultural knowledge is more important is how a man, how to develop good habits, and how to adapt to fickle society.
学生在学校学的,不仅是文化知识,更重要的是如何做人,如何养成良好的生活习惯,以及如何去适应外界善变的社会。
System to teach leaders how to learn, how a man, how things are done, how to get along with each of the leaders and teams to enhance the overall capacity and quality.
系统教领导人如何学习、如何做人、如何做事、如何相处,提升每个领导人及团队整体的能力和素质。
"Hello, haven't seen you for a long time! You look fine! How is the young man?"
“你好,好长时间没见到你了!你看起来很好!那个年轻人怎么样?”
As I pour tea and coffee, an emaciated black man in a filthy sweatshirt shakes my hand warmly and asks me how I'm doing today.
当我倒茶倒咖啡时,一个穿着脏兮兮的运动衫的瘦弱黑人男子热情地握着我的手,问我今天过得怎么样。
How will people know you're really a special and wise man?
人们怎么知道你真的是一个独特并且聪明的人呢?
Nabil: How can you tell whether a man is confident or not based on his body language and behavior?
纳比勒:你是否能从一个男人的身体语言和举止判断出一个男人是否自信。
As Steinbeck wrote: "How can you frighten a man whose hunger is not only in his own cramped stomach but in the wretched bellies of his children?"
正如斯坦贝克所写:“你怎能吓倒一个不仅自己肚皮空空如也,而且孩子饥肠辘辘的男人呢?你恐吓不了他的,因为他比任何人都清楚恐惧是什么东西。”
He describes how a stranger, a man in his mid forties, approached him in the market asking if he knew of any marriageable girls.
他描述了在市场里一个40多岁的陌生男人如何走上前来问他是否有适婚的女儿。
Elbert Hubbard said, "How many a man has thrown up his hands at a time when a little more effort, a little more patience would have achieved success."
作家阿尔伯特·哈伯德说过“有多少人在只还需要一点点努力,一些些耐心就能成功的时候放弃了。”
A man with a dark past, no future, and he knows how to kill and how to move on after killing.
一个有着黑暗历史的人,没有未来。他知道怎么杀人,怎样在杀人之后继续生活。
A man with a dark past, no future, and he knows how to kill and how to move on after killing.
一个有着黑暗历史的人,没有未来。他知道怎么杀人,怎样在杀人之后继续生活。
应用推荐