And, because it's a moving house, it carries the sense of the wandering believer with it as well.
因为那是移动的房子,所以也带着一种四处流浪的信徒的感觉。
Miyano says that he has never been ambitious "in the conventional sense of the word" and sees no need for the traditional life trappings of a wife and a house in the suburbs.
宫野说,“从这个字的传统意义来看”,他从未有过雄心勃勃的冲动,并认为没有必要在郊区过着传统的生活,为妻子和房子所束缚。
The interviews had lost all sense of priority, and when I traveled back to the Netherlands, our house no longer felt like a home.
我对采访内容完全失去了主次概念,而且当我回到荷兰家中时,再也感觉不到家的味道。
To Mr Kim it thus makes sense to await a new bidder in the White House.
然而对金先生来说,等待一个新的白宫出价人是有道理的。
'it's small, but it's my own property and it gives me a sense of security. Plus, housing prices nowadays are so unstable, so I feel more secure keeping my own house,' she said.
她说,那间房子虽小,也是我的产业,在手里感觉还有点安全感,而且房价太不稳定了,还是有个房子心里踏实。
The house size, unfortunately, isn't an independent variable because it's related to the bedrooms variable, which makes sense, since bigger houses tend to have more bedrooms.
房子的大小并不是一个自变量,它还与卧室变量相关,因为房子大通常卧室也多。
Nine lives and a sixth sense: Oscar turns up when patients and their families at Steere House need him most.
九条命与第六感:每逢斯逖尔豪斯那里的病人及其家属最需要奥斯卡的时候,它总是欣然前往(JASON GROW摄)。
That in turn means it starts to have an impact (even in an indirect sense) which leads the White House to say it's having an impact.
相应地,也就是说Twitter开始发挥作用(即使用一个间接的感官),这就让白宫表示它正在产生影响。
Although this measure makes sense in theory (by living in your house you forgo rental income), it may now be overstating inflationary pressure.
虽然该数据在理论上很有意义(生活在你的家里就等于放弃了租金收入),但现在它可能夸大了通胀压力。
But all paths and common sense led back to our little beach, a short walk from the house on the western side of the island.
倒是所有的小路和常识都可以引导我们回到我们的小海滩,它距离小岛西边的住房只需走一小段路。
Dead meat products are not life supporting in the real sense but fruits are live foods and are a store house of solar energy.
在真正的意义上,死肉产品是没有生命支持的,但水果是生食食品并且是太阳能的储存房。
Now, if I can only convince my wife that it makes sense to add a room or two onto the house for book storage...
现在,如果我能够说服我的妻子在房子上再加一两间房子作为图书储存室的话......
This surely makes sense: as long as the job is not too onerous, many people benefit in mind and body from having something to get them out of the house.
这也确实有道理:随着工作不那么繁重,很多人将会因为他们走出了自己的房间而获得头脑和身体上的益处。
With a deep sense of guilt, I drafted a divorce agreement which stated that she could own our house, our car, and 30% stake of my company.
我觉得我对她有很深的愧疚,我在草拟的离婚协议里把我们的别墅、车还有30%的公司股份都给了她。
Of course, every time Cara cried, the children felt awful and a dreadful sense of sadness filled the house, leaving her feeling like a bad mother who had no control over her kids.
当然,卡拉每每落泪,孩子们都感觉非常糟糕,一种令人窒息的悲伤充满整座房子,让她觉得自己是个连自个儿孩子都管不了的糟糕母亲。
Inside the White House, aides seemed to sense that in the last week, a threshold was crossed.
在白宫内部,一些人也意识到,过去的一周如同过了一个门槛。
Terrace zones, which offer a mix of functions in a garden setting, mark the different vertical sections of the house, with the sense of intimacy growing towards the top of the building.
每大层的平台划分出楼体纵向上的不同区段,这些区段紧密联在一起向上生长,而每个平台都综合了不同的功能和花园的设置。
It is that contrast which makes the country house so important to crime fiction. And Pemberley is the ideal country house in every sense.
就是这种强烈的对比,使乡村中的庄园在犯罪小说中占据着非常重要的地位。
I don't care what those correspondence-course directors say, even art-house movie joints have some sense of decorum, from what I hear.
我不管那些函授课的导演怎么说,我觉得就算是艺术片也要注意点礼仪啊。
Stockmarket indices, soaring house prices and low inflation surely did more to feed bankers' and borrowers' exaggerated sense of well-being.
银行家和贷款者们对生活质量的满足感被夸大,证券交易指数、攀升的房价和低通货膨胀当然起到了更大的作用。
They lose their intact family, the house which contained their intact family, their sense of security that their parents will always be there for them just like before.
他们失去了完整的家庭,失去了从前父母总在身边的安全感。
The majestic tall Lang House, ten layer brackets, plutocratic family, beautiful brick kylin Zhaobi, clearly stressed the sense of order that courtyard space elegant, magnificent.
雄伟高大的侍郎府,高门大户,斗拱十余层,精美的砖雕麒麟照壁,明显强调空间的秩序感使院落尽显雍容华贵,富丽堂皇。
When talking about my ideal house, a seaside villa would be my first choice, as it will give me a sense of safety.
当说到我理想的住宅,海边大别墅是我的首选,因为这会给我一种安全感。 翉。
We are trying to do as much in-house as we can. It makes more sense for us.
斯蒂芬斯说,我们肯定是在这样做,我们尽量把尽可能多的事情在内部进行,这样对我们更加合理,能够更方便地实施控制、理解流程。
There is, for example, a book on Austrian business cycles that was published some years ago, and it is print from an academic house, but in print only in the most technical sense.
举个例子,有一本在澳洲人商业书籍系列里的书在几年前被发行出版,而这是从一个学校所印的,不过是要在严格的条件之下才能印出。
We can say that the entire elephant House is in a sense a time machine, which leads us into a parallel magic world.
我们可以说,整个大象房屋在一定意义上是一个时光机器,它可以带领我们进入到一个平行的魔法世界。
So she focused in on the space property, and all that sense of the house on fire suddenly disappeared.
于是她就定入了空间元素,所有那些房子著火的感觉突然消失了。
The two fronts are made of glass, helping to create a transparency to the interior area and also providing a sense of nature to the house.
正立面都由玻璃构成,有助于为内部区域创造透明度,也给别墅提供一种自然的感觉。
The two fronts are made of glass, helping to create a transparency to the interior area and also providing a sense of nature to the house.
正立面都由玻璃构成,有助于为内部区域创造透明度,也给别墅提供一种自然的感觉。
应用推荐