Dinner features a hot entrée of chicken, veal, or lamb.
晚餐主菜是一道热菜,有鸡肉、小牛肉或小羊肉可供选择。
The most popular dishes are beef and chicken cooked with mild, medium or hot spices.
最受欢迎的菜式是用微辣、中辣或辣味烹制的牛肉和鸡肉。
Every time Funny Bot throws out a catch phrase ("Oh Lawd, this chicken sho' is hot!"), someone hands him a dollar.
每次FunnyBot 说出一句口语化的话 ("OhLawd,thischicken sho'ishot!") ,就会有人递给他一美元。
Travelers can enjoy hot dry noodles, tasty chicken soup and Chinese dumplings... Don't miss Jiujiu duck necks.
游客可以享受热干面、鲜美的鸡汤和饺子……不要错过九九鸭脖。
While this was the first study to look specifically at the effects of hot drinks on cold and flu symptoms, others have looked at hot foods like chicken soup and had similar results.
这是首次特别针对热饮品对感冒和流感这些症状的影响的调查研究,先前有研究表明,像鸡汤之类的热食对这些症状有类似的减缓效果。
They looked at how chicken soup affected air flow and mucus in the noses of 15 volunteers who drank cold water, hot water or chicken soup.
实验中的15个志愿者分别饮用冷水,热水或鸡汤,研究人员则观察鸡汤是如何影响志愿者鼻腔里的气流和粘液的。
Perhaps it's simply the hot liquid in chicken soup that makes cold and flu sufferers feel better.
或许鸡汤让感冒和流感患者感觉好些的原因仅仅只是其中的热汤。
Veggies, tofu, meat balls and even chicken livers arrive on chuan 'ers stewing in a spicy hot broth.
蔬菜、豆腐、肉丸、甚至鸡肝被穿成串放在辣汤里煮。
Kung pao chicken, eggplant in hot garlic sauce, shredded pork with chili and soy - Sichuanese food has conquered the world.
宫保鸡丁、鱼香茄子、鱼香肉丝——川菜早已征服世界。
The fully loaded banh mi comprises French bread stuffed with pate, pork, chicken, pickled carrot, daikon, cucumber and cilantro, topped with a Fried egg, hot sauce and mayonnaise.
一个足料的banhmi会在法式面包里塞满肉酱,猪肉,鸡肉,腌萝卜,日式萝卜,黄瓜和香菜,上面放一只煎蛋,最后淋上辣椒酱和蛋黄酱。
Every time Funny Bot throws out a catch phrase ("Oh Lawd, this chicken sho’ is hot!"), someone hands him a dollar.
每一次当“滑稽马蝇”说出“oh lawd,thischicken sho'ishot!” 这句妙语时,总有人给他1美元。
During sumo tournaments, this hot pot is served exclusively with chicken meat.
在相扑锦标赛期间,相扑火锅专门选用鸡肉为主料。
She may think that she looks cool and young in those hot pants, but I can tell you for a fact that she is no spring chicken.
她可能会认为自己穿上那双很潮的裤子会看起来很酷很年轻,但是我得告诉你个事实,她已经不再年轻了。
People love to get together and barbecue chicken or hamburgers, or roast hot dogs over a fire.
人们喜欢聚在一起,在篝火上烤鸡肉或汉堡,或是烤热狗。
The chartered corporate jet will provide fine dining, a far cry from the hot chips, chicken nuggets, hot dogs…snack boxes and more! offered in economy class (if passengers can get a meal at all).
同时,瑞安航空还将为(含餐)经济舱提供美味飞行餐,一改先前只有热薯条、鸡块、热狗…小吃盒等飞行餐的面貌。
The place's trademark is its tebasaki, or chicken wings, that are cooked robatayaki–slow-grilled over hot charcoal, but all its yakitori dishes go perfectly with beer.
最有名的料理就是以慢火碳烤的鸡翅炉端烧,不过所有的日式烧鸡料理都和啤酒是绝配。
Then I continued with items which were very different in concept, taste and texture; cold and hot, fruit and chicken, stuffed with cream cheese.
随后上的菜,其概念,口味和质地都大不一样;凉的加上热的,水果加上鸡肉,中间还抹了奶油干酪。
Serve hot with the sauce poured on top and the blanched vegetables, chicken liver pate and French bread slices alongside.
将调味汁淋在牛排上面。趁热随水煮四季豆,玉米,鸡干酱合法包片上桌。
Many people think that the typical North American diet consists of fast food hamburgers, hot dogs, French fries, pizza, Fried chicken, and so on.
许多人认为典型的北美饮食包括汉堡包、热狗、炸薯条、比萨饼、炸鸡等。
Here you are. Here's your cocktail, lettuce, salad, Fried chicken, French fries, and vanilla ice-cream. Help yourself to the chicken while it's hot.
给你。这是你的鸡尾酒,生菜,沙拉,炸鸡,炸薯条和香草冰激凌。趁热吃了鸡肉。
Because Fried chicken keeps well and is just as delicious cold as it is hot, it's ideal for picnic situations.
因为炸鸡易于保存,冷热同样美味,是野餐时的理想食物。
We asked about his restaurant "Yul Bong Jjim Dak (Hot and Spicy Steamed Chicken)," located in the Kangnam Station area.
我们问了他有关餐厅“烈凤蒸鸡”,位于江南站的地点。
Typical menus of Chinese banquetinclude cold dishes to start and the following hot ones. For example, meat, chicken, duck and vegetables.
中国宴席上典型的菜单包括开席的一套凉菜及其后的热菜,例如肉类、鸡鸭、蔬菜等。
We have sliced chicken soup, sour and hot soup and seafood soup with seasonal vegetable.
我们有鸡片汤、酸辣汤和时蔬海鲜汤。
We have sliced chicken soup, sour and hot soup and seafood soup with seasonal vegetable.
我们有鸡片汤、酸辣汤和时蔬海鲜汤。
应用推荐