He robbed every ounce of hope from my being.
他剥夺了我存在的每一丝希望。
Ni draws hope from the unusual show of public solidarity.
倪希望这次不寻常的会面能凝聚公众团结。
Future just like a mystery that we can't see it clearly, but we can see hope from it.
未来就像谜一样看不清,但是我们可以看到希望。
I looked at him an instant to see if there was anything to hope from further entreaty.
我望了他一会儿,想看看要是再向他请求会不会有什么收获,但这个人是石头做的。
He explained that he and his wife had brought their teenage son to this hospital of hope from Iran.
他告诉我,他和他的妻子满怀希望地把他十几岁的儿子从伊朗带到这家医院。
The blue color just like the sea, which makes me think deeply and see hope from the end of the progressive color.
蓝色就像是海一样,可以让我深思并且能从那渐进的颜色中看到希望。
Do not allow any hardship to rob hope from our hearts. Brush our souls each day with a cheerful and hopeful stroke!
不让任何环境任何事情磨灭了心中美好的盼望,每天擦亮心灵的灯,存活泼的盼望过好每一天!
Ni draws hope from the unusual show of public solidarity. "People nowadays have a much stronger sense of law," she says.
倪希望这次不寻常的会面能凝聚公众团结。“人们现今有了更强力的法律意识,”她说到。
Ni draws hope from the unusual show of public solidarity. "People nowadays have a much stronger sense of law, " she says.
倪希望这次不寻常的会面能凝聚公众团结。“人们现今有了更强力的法律意识,”她说到。
Shares of many department stores ended higher after the Commerce Department offered a note of hope from the battered retail sector.
受商贸部发布的一份刺激萎靡零售市场的备忘录的影响,大部分零售业公司的股份都以较高的价格收盘。
I'm having this conversation a lot these days as I do readings from my book Animal Camp: Lessons in Love and Hope from Rescued Farm Animals.
我在这次谈话的这些天里,进行了很多这样的交谈,大量引用了我的书《动物营》:爱的教训与获救农场动物带来的希望。
I hope from the bottom of my heart that the people will, hand in hand, treat each other with compassion and overcome these difficult times.
我衷心希望,日本国民能以同情之心互爱互助,携手共渡难关。
The foolish man suffered a little criticism will get desperation, and smart people are eagerly hope from those who blame them, opposed them, hinders them learn more lessons.
愚蠢的人遭受一点儿批评就会气急败坏,而聪明的人却急切地希望从那些责备他们、反对他们、阻碍他们的人那里学到更多的经验教训。
Hope from disappointment, rise began suffering, as a poet said: have felt hungry good digestion, have urgent feeling of high efficiency, have crisis feeling of progress fast.
希望源于失望,奋起始于忧患,正如一位诗人所说:有饥饿感受的人一定消化好,有紧迫感受的人一定效率高,有危机感受的人一定进步快。
We hope to prevent anything unpleasant from happening.
我们希望防止任何不愉快的事发生。
Judge Thatcher sent messages of hope and encouragement from the cave, but they conveyed no real cheer.
撒切尔法官派人从洞里传来了希望和鼓励的信息,但他们没有带来喜悦。
In spite of all these difficulties, he refused to give up his hope of living and went on to study at Cambridge University after graduating from Oxford University.
尽管困难重重,他仍不放弃生活的希望,从牛津大学毕业后,他继续在剑桥大学学习。
I hope you will write to me from time to time and inform me of your progress.
我希望你能经常写信给我,告诉我你的进展如何。
What they sometimes lack is feedback from the people who they hope will use their products.
有时,他们缺乏的是来自那些他们希望其使用产品的人的反馈。
Aydin Municipality bought the plane from a private company for just under US$100,000, but they hope to see a return on that investment through the tourism industry.
艾登市政府以不到10万美元的价格从一家私人公司购买了这架飞机,但他们希望这笔投资能从旅游业中有所回报。
I really hope I can get away from the concrete jungle and live on a farm someday.
我真希望有一天能远离水泥丛林,住在农场里。
Because of the nuclear crisis caused by the earthquake in Japan, many people lined up to buy salt in hope of seeking protection from radiation.
由于日本地震引发了核危机,许多人排队购买食盐希望得到防护不受辐射。
I hope that I can get a decent job with a good salary after I graduate from college.
大学毕业后,我希望有一份既体面,收入又高的工作。
I hope you will clean out all those sticky old sweet papers and empty envelopes from your drawer this time.
我希望你这次将清除掉你抽屉中所有的黏糊糊的旧糖纸和空信封。
Rather than merely a sign, it is the root from which we can trace back to our ancestor, the tie that helps bind us to other members of the same clan, the dignity most people hope to live for.
它不仅仅是一种标志,更是我们可以追溯到祖先的根源,是将我们与同族其他成员联系在一起的纽带,是大多数人希望为之而活的尊严。
I hope I can hear from you in the near future.
我希望在不久的将来收到你的来信。
They hope to keep them away from bad luck.
他们希望能远离厄运。
They hope to keep them away from bad luck.
他们希望能远离厄运。
应用推荐