It is his privilege to help man endure by lifting his heart, by reminding him of the courage and honor and hope and pride and compassion and pity and sacrifice which has been the glory of his past.
通过升华心灵,通过回忆过去曾经为之自豪的勇气、荣耀、希望、自尊、同情、怜悯和牺牲,从而帮助人们坚持下去,这是他的殊荣。
It is his privilege to help man endure by lifting his heart, by reminding him of the courage and honor and hope and pride and compassion and pity and sacrifice which have been the glory of his past.
通过提升人类的心灵,提醒他们牢记勇敢、荣誉、希望、尊严和同情这些昔日的光荣,来帮助人类生存下去,这是作家的荣幸。
It is his privilege to help man endure by lifting his heart, by reminding him of the courage and honor and hope and pride and compassion and pity and sacrifice which have been the glory of his past.
他们的特权正是通过鼓舞人类,唤起人类原有的荣耀——勇气、荣誉、希望、自尊、怜悯之心和牺牲精神,去帮助人类学会忍耐。
It is his privilege to help man endure by lifting his heart, by reminding him of the courage and honor and hope and pride and compassion and pity and sacrifice which have been the glory of his past.
他们的荣誉在于通过完善人类的心灵,提醒人类要拥有勇气,要有荣誉感,要拥有希望,要有自豪感,要有怜悯心,同情心和牺牲精神——这一切优秀品质是人类过去历程的光荣。
It is his privilege to help man endure by lifting his heart, by reminding him of the courage and honor and hope and pride and compassion and pity and sacrifice which have been the glory of his past.
他有这个权力帮助他们学会包容,通过提升他们的内心,唤起他们过去的荣耀,如勇气、尊敬、希望、自豪、同情、怜悯和奉献牺牲。
It is his privilege to help man endure by lifting his heart, by reminding him of the courage and honour and hope and pride and compassion and pity and sacrifice which have been the glory of his past.
他有特权帮助人忍耐,提升人的心灵,提醒人要有勇气、荣誉、希望、自尊、同情、怜悯、牺牲,这些都是人类往日的光荣。
He spells it out: all the drive, wit, love, pride, anger, hope and anxiety that characterise the species Homo sapiens are simply there to perpetuate the biological cycle.
威尔逊可谓是语出惊人,他说:所有用以刻画人类这个物种的种种特性,如内驱力、智力、爱情、骄傲、愤怒、希望和焦虑等,仅仅是为了让生物周期永久延续下去。
It is a sunlit story of the warm south: Mark Twain rather than Tennessee Williams, complete with drive, wit, love, pride, hope and so on.
整日沐浴在温暖南方的艳阳之中,他的童年经历更倾向自力更生式的少年马克·吐温,而非一直活在敏感之中的小田纳西·威廉姆斯(Tennessee Williams),生活充满了动力,才智、爱情、骄傲和希望等种种元素无一不缺。
Now in communities across China, athletes and people with a disability will be able to incorporate sports into their daily lives and experience the hope, pride and independence that sport enables.
我们同时希望,有更多的中国残疾运动员和残障人士可以在日常生活中感受体育运动带给人的希望、自豪,以及自强自立的精神魅力。
Lose your pride, lose your patience, and lose your mind. But, whatever you do, don't lose hope.
可以不再骄傲,可以失去耐心,可以丧失理智,但是无论如何,都不要丢掉希望。
Successs is what we all hope for, because it can bring us a sense of pride and a good reputation.
成功是我们所希望的,因为它能够给我们带来的自豪感和良好的信誉。
I hope that it serves as both a point of pride for all Rotarians and a motivating force for our activities in the coming year.
我希望以这个主题来表达全体扶轮社员的荣耀,并作为一股激励力量来激励我们来年的各项活动。
People harvest the fruits of victory, the joy of harvest, harvest happiness, harvest pride, hope and confidence in the harvest, harvest tomorrow's power;
人们收获胜利果实,收获喜悦、收获快乐、收获自豪,收获希望和信心,收获明天的力量;
Once a special event occurs, it can instantly stimulate the player's feeling of joy, pride and hope.
特殊事件一旦发生,能即刻激发起玩家欣喜、骄傲、希望的感觉并且令人倍感鼓舞。
Shanghai Hope Language school believes that "the students are our focus and our staff is our pride", and that we will strive to be the best English training school in China.
上海哈博进修学校奉行“以学员为中心,以员工为骄傲”的宗旨,立志建成中国最好的语言培训学校。
Coming home with water has been and is still a hope, joy and pride to all those who are home.
带水回家对于那些在家中的人来说,从前是,现在仍是一种希望、快乐和自豪。
In Beijing, we saw how the old and new blend seamlessly into a single cultural identity which provides the common Chinese citizen a sense of pride and hope in their country.
在北京,我们看到了古老与现代的元素是如何完美地结合成一种历史的认同感,使每一个普通的中国公民都对他们的国家感到自豪与希望。
Reporting the total with pride, the sponsors hope to persuade us not just that sport, tourism and the arts make life better, but that they contribute to something called "the economy".
调查发起者骄傲地报出了总数,希望以此让我们相信:体育、旅游和艺术不仅让生活变得更美好,而且还为所谓的“经济”做出了贡献。
The author wants to restore China's pride in itself and she clutches at straws of hope.
作者希望中国能够重拾自信,她抓住了希望的稻草。
It's certainly something that fills me and my team mates with pride. I hope to have more chances again in the future and that we get the results necessary in the national team.
这也是让我还有我的队友感到骄傲的地方,我希望在未来还能有更多的机会,这样我们在国家队也能轻松的获得成绩。
Christ exposed as false gods the very powers in which men and women take most pride and invest most hope.
但是基督却揭发了那些我们引以为傲,或是希望所系的权势与能力,无非是虚假的神只罢了。
Through these efforts it is our sincere hope that Garuda will remain a source of great national pride for Indonesia, and that we will continue to be one of Asia's most respected airlines.
通过这些努力Garuda将保持印度尼西亚的一个巨大的民族自豪感的来源,这是我们的诚挚的希望,并且我们将继续是亚洲的一家最受尊重的航空公司。
Through these efforts it is our sincere hope that Garuda will remain a source of great national pride for Indonesia, and that we will continue to be one of Asia's most respected airlines.
通过这些努力Garuda将保持印度尼西亚的一个巨大的民族自豪感的来源,这是我们的诚挚的希望,并且我们将继续是亚洲的一家最受尊重的航空公司。
应用推荐