You must honour him who will honour you.
你必须尊重别人,他才会尊重你。
The King will honour him with a knighthood.
国王将授予他骑士荣誉。
I admire him who reveals his mind to me; I honour him who unveils his dreams.
我爱慕那对我倾诉心怀的人,我尊重那对我披露梦想的人。
The king was very appreciative of his deeds and decided to honour him as a saint by a decree.
国王很欣赏他的行为于是决定颁布法令封他为圣人。
Thirty years on, when Louis arrives in London to make his thirty-fourth film, the organisers of the BAFTAs decide to honour him with a Lifetime Achievement award.
三十年后-,当讲易来到伦敦拍摄他的第三十四部电影时-,英国的电影电视艺术奖的自办者决订给他颁发终死败便奖。
He considered himself unworthy of the honour they had bestowed on him.
他认为自己不配得到大家赋予他的荣誉。
Some years later he carried his son to the cave and taught him the secret, which he handed down to his posterity, who, using their good fortune with moderation, lived in great honour and splendour.
很多年之后他把他儿子带到这个山洞并且教给了他这个秘密,传给他的子孙后代,他们适度的运用他们的巨大的财富,生活的非常荣耀和舒适。
If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serve me, him will [my] Father honour.
若有人服事我,就当跟从我。我在那里,服事我的人,也要在那里。若有人服事我,我父必尊重他。
One gaming website voted him the joint 18th-most-influential person in computer games, quite an honour for someone who hardly played them.
一家电脑游戏网站投票选举他为对电子游戏界影响最大的18个人之一,对一个几乎不玩电脑游戏的人来说,这是个相当高的荣誉。
If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serve me, him will my Father honour.
我在那里,服事我的人,也要在那里。若有人服事我,我父必尊重他。
Thou madest him a little lower than the angels; thou crownedst him with glory and honour, and didst set him over the works of thy hands
你叫他比天使微小一点,(或作你叫他暂时比天使小)赐他荣耀尊贵为冠冕,并将你手所造的都派他管理。
Mrs. Gardiner was standing a little behind; and on her pausing, he asked her if she would do him the honour of introducing him to her friends.
嘉丁纳太太站在稍微后面一点;正当伊丽莎白默不作声的时候,达西却要求她赏个脸,把她这两位亲友给他介绍一下。
He was an unbelievable player, who scored so many goals for the club and for him to hand the shirt over to me was a real honour.
他是个无与伦比的球员,为球队打进了那么多球,而且从他手中接过球衣对我来说是个巨大的荣耀。
In a society addicted to the notion of "honour", Mr Sharif's trenchant stance has made him popular.
在一个醉心于“名誉”的社会里,谢里夫的清晰立场为自己赢得了支持。
Kate Middleton will not promise to "obey" Prince William, instead Kate pledge to "love, comfort, honour and keep" him.
据媒体报道称,新娘凯特不会在婚礼誓词中提“服从”。 但将承诺对威廉王子恩爱(love)、宽慰(comfort)、敬重(honour)、不弃(keep)。
He deserves the honour and we should learn from him.
他应该得到这个荣誉,他值得我们学习。
Hiss success redounded honour upon him.
他的成功给他带来了荣誉。
The beautiful Huanpu River outside, now just flows across our Windows of this hotel, was also named in honour of him.
此刻正从我们酒店窗外静静流过的美丽的黄浦江,也是以他的名字命名的。
He declined the honour that was offered him.
他谢绝了给他的那份荣誉。
Your fear of death is but the trembling of the shepherd when he stands before the king whose hand is to be laid upon him in honour.
你们对死亡的恐惧,就像那个站在国王面前的牧羊人的战栗,他的头顶将荣幸地承接国王的手。
Such generous actions stamp him as a man of honour.
如此慷慨的举动说明他是一位君子。
Such generous actions stamp him as a man of honour.
如此慷慨的举动说明他是一位君子。 。
Alan Hansen has already given him his vote and, having watched in marvel from close range, Savage also believes his Welsh compatriot should claim the honour.
阿兰·汉森已经为他投了票,近距离观察过之后,萨维奇也相信威尔士同胞应该获得这个荣誉。
Alan Hansen has already given him his vote and, having watched in marvel from close range, Savage also believes his Welsh compatriot should claim the honour.
阿兰·汉森已经为他投了票,近距离观察过之后,萨维奇也相信威尔士同胞应该获得这个荣誉。
应用推荐