The two sides pledge to honor all commitments made at the inaugural meeting of the Strategic and Economic Dialogue, the G-20 summits, and APEC in Singapore.
双方保证将履行在首轮战略与经济对话、20国集团峰会和在新加坡举行的亚太经济合作组织(APEC)会议期间作出的所有承诺。
And for the support of this declaration, with a firm reliance on the protection of Divine Providence, we mutually pledge to each other our lives, our fortunes and our sacred honor.
为了拥护此项宣言,我们怀着神明保佑的坚定信心,以我们的生命、我们的财产和我们神圣的荣誉,互相宣誓。
And for the support of this Declaration, with a firm reliance on the Protection of Divine Providence, we mutually pledge to each other our Lives, our Fortunes and our sacred Honor.
为了支持这篇宣言,我们坚决信赖上帝的庇佑,以我们的生命、我们的财产和我们神圣的名誉,彼此宣誓。
These family members pledge a commitment to lay down their lives for one another, as well as members of any honor families these individuals may have.
这些家庭成员互相发下誓言,将所有人的生命连系在一起,每个成员参加的任何一个荣誉家庭都是如此。
On behalf of the people of Laketown, I ask that you honor your pledge . A share of the treasure, so that they might rebuild their lives.
我谨代表长湖镇的人民,要求您履行诺言。给他们分一点宝藏,让他们重建家园。
On behalf of the people of Laketown, I ask that you honor your pledge. A share of the treasure, so that they might rebuild their lives.
我谨代表长湖镇的人民,要求您履行诺言。给他们分一点宝藏,让他们重建家园。
Ya know how in America we're forced to say the pledge and honor the states?
你知道我们在美国怎样被强迫宣誓效忠?
And for the support of this Declaration, with a firm reliance on the protection of Divine Providence, we mutually pledge to each other our Lives, our Fortunes and our sacred Honor.
我们坚定地信赖神明上帝的保佑,同时以我们的生命、财产和神圣的名誉彼此宣誓来支援这一宣言。
In those children dying before their parents had promised to care for their children, I have to honor this pledge.
在那些孩子父母临死前许诺过照顾孩子,我一定要遵守这个承诺。
I pledge my life and honor to the night's Watch, for this night and all the nights to come.
我将生命与荣耀献给守夜人,今夜如此,夜夜皆然。
We, the Japanese people, pledge our national honor to accomplish these high ideals and purposes with all our resources.
日本国民誓以国家的名誉,竭尽全力以达到这一崇高的理想和目的。
And for the support of this declaration, with a firm reliance on the protection of Divine Providence. we mutually pledge to each other our lives, our fortunes and our sacred honor.
为了拥护此项“宣言”,怀着深信神明福佑的信心,我们谨以我们的生命、财产和神圣的荣耀互相共同保证,永誓无贰。
And for the support of this Declaration, with a firm reliance on the protection of divine Providence, we mutually pledge to each other our Lives, our Fortunes, and our sacred Honor.
为了支持这篇宣言,我们坚决信赖上帝的庇佑,以我们的生命、我们的财产和我们神圣的名誉,彼此宣誓。
And for the support of this declaration, with a firm reliance on the protection of Divine Providence, we mutually pledge to each other our lives, our fortunes, and our sacred honor.
我们坚定地信赖神明上帝的保佑,同时以我们的生命、财产和神圣的名誉彼此宣誓来支持这一宣言。
For the support of this Declaration, with a firm reliance on the Protection of Divine Providence, we mutually pledge to each other our Lives, our Fortunes and our sacred Honor.
为了支持这篇宣言,我们坚决信赖上帝的庇佑,以我们的生命、我们的财产和我们神圣的名誉,彼此宣誓。
And for the support of this Declaration, with a firm reliance on the Protection of Divine Providence, we mutually pledge to each other our Lives, our Fortunes and our sacred Honor.
为支持此宣言,以神赐之洲之屏障为坚固依靠,吾等相互托付生命、财产、与荣誉。
And for the support of this Declaration, with a firm reliance on the Protection of Divine Providence, we mutually pledge to each other our Lives, our Fortunes and our sacred Honor.
为支持此宣言,以神赐之洲之屏障为坚固依靠,吾等相互托付生命、财产、与荣誉。
应用推荐