Tension, strain and pressure at work and at home make the mind even more restless, and attract more thoughts into it.
工作和家庭带来的紧张、疲劳和压力更是让大脑不得安宁,它们把各类想法吸入大脑,让大脑思考。
That's because higher prices at home make China's firms less competitive abroad, just as if their currency had gone up.
这是因为国内较高的物价是中国公司在国外的竞争力减弱,正如其货币升值一样。
That’s because higher prices at home make China’s firms less competitive abroad, just as if their currency had gone up.
原因在于,同汇率上涨一样,国内物价上涨,也会削弱中国企业的海外竞争力。
Chinese praise food, will generally say: "Your dish is cooked very excellently, has caught up with the level of the restaurant"; but occidental praise food, will say just like what the home make.
中国人赞美食物会说:“你的菜做的真好,都赶上饭店的水平了!”西方人却会说:你的菜和家里做的一样好!
His advice, offered to her unasked, was to stay home and make the best of things.
他主动向她提出建议:待在家里苦中作乐。
Caroline was hoping to make her marital home in Pittsburgh to be near her family.
卡罗琳希望把婚后的家安置在匹兹堡,离父母家近些。
Most of us want to make our home a familiar place and put the stamp of our personality on its walls.
我们大多数人都想把我们的家布置成温馨的地方并在墙壁上留下我们个性的印记。
Asking them questions about what they like about the backyard of a potential home will make them feel like they're being included in the decision-making process, Bailey said.
贝利说,询问他们对未来住宅后院有何期待,会让他们觉得自己也参与了决策过程。
Susan collected more than $3000 in supplies, enough to make a home for kids to paint their own watercolors.
苏珊收集了3000多美元的用品,足够让孩子们自己画水彩画了。
The Future Group, India's largest retailer, has introduced "organized chaos" into its shops to make consumers feel at home.
印度最大的零售商FutureGroup 将“有序的杂乱”引入商店,让顾客有宾至如归的感觉。
Determined to make his fortune in South America, Mark Twain set off from his home for New Orleans in his teens.
马克·吐温决心在南美洲发家致富,十几岁时便从家乡出发前往新奥尔良。
She came home one day, snapped off the TV, sat us down and explained that her sons were going to make something of themselves.
有一天她回到家,关掉电视,让我们坐下来,解释说她的儿子们将会有所作为。
The Lantern Festival is coming. Lots of people are now buying sweet dumpling from the supermarket. Sometimes I make sweet dumpling myself at home.
元宵节快到了,大家都到超市买汤圆呢,不过有时候我也在家自己做。
In Australia fewer people are buying instant coffee because of cheap coffee percolators that they can use to make real coffee at home.
在澳大利亚,购买速溶咖啡的人越来越少,因为他们可以用便宜的咖啡渗滤壶在家里制作真正的咖啡。
When it comes to security cameras, Post says it's a host's responsibility to make sure guests feel comfortable within their home.
关于安保摄像头,波斯特认为让客人感到宾至如归是主人的责任。
Netball hands cast various difficult tricky problems for the ball, and it is up to you in a specified time to make the number of home base.
投球手会投出各种难度刁钻的球,看你在规定时间内能打出多少本垒。
Employers argue they make considerable savings on real estate when workers shift from office to home work.
雇主们认为当员工由线下办公转为线上办公时,他们可以省下很大的一笔房地产费用。
If you know you're going to be out late, make sure you've got enough money for a taxi to get home again or arrange to stay with friends for the night.
如果你知道你会很晚才回家,确保你有足够的钱打车回家或者和朋友一起过夜。
It's a chance to make sure we're working well together, and that everyone knows how the residents are, and what's going on in the home.
这是一个确保我们合作愉快的机会,而且每个人都知道居民的情况,知道家里发生了什么事。
"Women working outside of the home should make an effort to have a conscious conversation with their partners about more equitable sharing of household and family responsibilities," Dr. Joyce said.
乔伊斯博士说:“外出工作的女性应该就更公平地分担家务劳动和家庭责任,努力与伴侣进行有意识的对话。”
In addition, working outside the home, helps women in the lowest socioeconomic class make contacts to extend exchange networks.
此外,外出工作有助于社会经济最低阶层的妇女建立联系,扩大交易网络。
For too many highly intelligent working men, home represents dullness and complaints—from an over-dependent wife who will not gather courage to make her own life.
对于很多高智商的工作男性来说,家庭意味着乏味和抱怨,这种感觉往往来自于一个依赖性过强的妻子,她没有勇气过自己的生活。
Having cases at home may make you very independent.
家里有病例可能会让你非常独立。
They decided to take it home to make it feel special and loved.
他们决定把它带回家,让它感到优待和被爱。
There are a lot of things to do to make home a special place.
要使家成为一个特别的地方,有很多事情要做。
They know little about home education and thus make mistakes.
他们对家庭教育知之甚少,因此会犯错误。
I'm having classes at home, and I make much more progress now than when I went to regular school.
我在家上课。现在我比上正规学校时进步大多了。
By doing this, you have walked a step further to help make our home clean.
通过这样做,你已经向维护我们的干净家园迈出了一步。
They won't be happy because they can't make friends at home.
他们不会快乐,因为他们在家里不能交朋友。
Pupils without umbrellas or raincoats crowded in doorways hoping to make it home between showers.
没有雨伞和雨衣的学生挤在门口,希望能在阵雨间隙回家。
应用推荐