Tightness test both the shell and tube sides of the exchanger to check that the flange gaskets are holding tight.
紧力测试对热交换器的管程与壳程,检查法兰垫圈是否紧密。
When people have a disable palm, normally the muscles there contract tightly together. It looks like they are holding tight with their fingers. Mrs.
一般手部残障的人仕,手掌及手指的肌肉会扭曲在一起,温老太的情形就是这个样子。
The concept of 'blow the chaff and see rice' (make some easy money) is realist, equivalent to 'holding tight while taking a shit', or doing a sure thing.
“吹糠见米”是现实主义,等于窝屎撒桩,做点眼前的把稳事情。
noticing your point of view, particularly when you're holding tight to it, and making a point to seek out and truly listen to perspectives different than yours;
注意你的观点,尤其是当你对此坚信不疑的时候;重视找出和真心倾听与你不同的观点;
"But why isn't he coming back?" Lots of tears. My son is not particularly cuddly, but he was holding onto me tight.
“但是为什么他不回来?”眼泪哗哗。我儿子不是特爱小鸟依人的,但他紧紧地抓住我。
She may never remember this house. But I bet she’ll remember the day her dad spent running up and down the street holding on tight while she rode without training wheels.
或许,女儿会忘记我们的房子,但我相信她不会忘记那天,她的父亲紧紧地扶着她,在她还不能熟练地骑车的时候,陪着她在那条路上往返奔跑。
Holding her tight in hand without letting her go would only result in a failed marriage, a failed love and a tortured life.
紧紧抓在手里,不肯释怀的结果,便是累及婚姻,错爱一人,煎熬一生。
"But why isn't he coming back?" Lots of tears. My son is not particularly cuddly, but he was holding onto me, tight.
“但是为什么他回不来?”泪珠止不住地掉下来。我儿子不是特爱小鸟依人的,但这次他抓住我,紧紧地。
I was your knight, holding you tight, as a brother when I saw your crying eyes.
我是你的骑士,兄长般紧抱着你,当我看到你噙泪的双眼。
Holding me tight, and never letting me depart, I want you so bad, I gave you my whole heart.
抱紧我,永不放手,想你如斯。我愿意把心掏给你。
A small boy leading a donkey passed by an Army camp. A couple of soldiers wanted to have some fun with the lad. "What are you holding onto your brother so tight for, sonny?" asked one of them.
一个小男孩带领一条驴经过军营,几个士兵想要拿小男孩开心,其中一个人说:小家伙,你把你兄弟的什么东西握得这么紧啊?
I took a bag from the seat-pocket and gave it to him. He remained silent, holding on tight to the seat in front of him.
我从椅背的口袋里拿出袋子递给他,他一言不发,紧紧抓着前面的椅背。
You are going to get back on that horse, and I am going to be right behind you, holding on tight, and away we are going to go, go, go.
你会骑着那匹马回来,而我就在你身后,紧紧抱着你,远行,走,快走。
When her hands are frozen stiff, he pulls them over softly, holding them tight to make them warm;
当她的双手被冻得发僵,他默默地拉过她的手,握紧那双冰冷的手为她取暖;
A large gas-tight spherical or cylindrical tank for holding gas to be used as fuel.
以煤气作为燃料的大的球形的或椭圆形的大桶。以作为结果,导致。
It's small and red with tight steps in front and Windows so small you'd think they were holding their breath.
它很小,是红色的,门前一方窄台阶,窗户小得让你觉得它们像是在屏著呼吸。
Therefore, the convenient clip has the advantages of simple structure, easy operation, tight holding, economic and practical properties.
因此,本实用新型具有结构简单、使用方便、夹持紧、经济实用的优点。
Nervously she approached the lady at the desk, holding her certificate and testimonials very tight.
她胆怯地 走到坐在桌边的女士面前,手里紧紧握着毕业证和鉴定书。
You're going to get back on that horse, and I'm going to be right behind you, holding on tight, and away we're gonna go, go, go!
你会骑着马回来,我会跟在你的后面,抓得紧紧的,我们就跑啊,跑啊,跑啊!
I'm finding I can fly so high above with you, far across the world, holding very tight.
我发现我能和你在如此高的空中飞翔,远远地穿越世界,紧紧相抱。
A small boy leading a donkey passed by an Army camp. A couple of soldiers wanted to have some fun with the lad. "What are you holding onto your brother so tight for, sonny?"
一个小孩牵着一头驴经过军营,几个士兵想捉弄下小孩,其中一个士兵说道:“小家伙,你如此牢固的牵住你的兄弟做什么?”
Holding his hand in tight grip. She asked him one question into which she had compressed the perplexities and expectations of the life time, "Tell me, what on earth have you been waiting for?"
她握紧他的手,把一生的疑虑和期待化为一句话:“请你告诉我,你究竞在等什么?”
The results show that when the brazing temperature is lower or the holding time is shorter, the metallurgic reaction is not strong and the connection is not tight;
结果表明,钎焊温度过低或保温时间过短,钎料与母材相互冶金作用较弱,接头性能较差;
Holding his hand in tight grip She asked him one question into which she had compressed the perplexities and expectations of the life lime, "Tell me, what on earth have you been waiting for?"
她握紧他的手,把一生的疑虑和期待化为一句话“请你告诉我,你究竟在等什么?。
Holding his hand in tight grip She asked him one question into which she had compressed the perplexities and expectations of the life lime, "Tell me, what on earth have you been waiting for?"
她握紧他的手,把一生的疑虑和期待化为一句话“请你告诉我,你究竟在等什么?。
应用推荐