He was donned in his Sunday garments, with his most sanctimonious and sourest face, and, holding his hat in one hand and his stick in the other, he proceeded to clean his shoes on the mat.
他穿着他过礼拜日的衣服,绷着他那张伪善透顶的、阴沉的脸,一只手拿着帽子,一只手拿着手杖,他开始在垫子上擦他的皮鞋。
They noted that he showed abnormal behaviors resulting from his hand-rearing and fame, such as swaying too and fro and holding a paw to his face in imitation of picture takers.
他们指出,由于人工饲养和他的名气,他表现出导致的异常行为,例如来回摇摆,模仿拍照的人把爪子举在脸上。
When it did, he turned to the bench, a look of pure jubilation on his face, and doled out hugs and high-fives to everyone before holding his arms up in Rocky-like triumph.
当他确信这一切果真是真的的时候,他转向了替补席,发自肺腑的喜悦,全部写到了脸上,他冲了上去,每个人都给予一次拥抱,他举起了双臂,庆贺胜利的方式,令人头晕目眩。
Since I'm holding my son, I'm not going to, you know, belt in his face or anything like that.
因为我抱着我的儿子,我不会,你知道,当着他的面大声唱或做其他类似的事。
My earliest distinct recollection of my father is making my way through great drifts of newspapers to his side and finding him alone, holding a sheet of paper before his face.
我最早而且印象最深的有关父亲的记忆,就是我摇摇晃晃地穿过一堆堆的报纸来到他身边,这时我就会发现他总是独自拿着一沓报纸摆在面前。
The left side of his face ached except those parts that felt numb because of the drugged wire holding it together.
他的左脸感到阵痛,用钢丝箍着的地方感到麻木。
John sat near her on the bed. His face was white as he sat holding her hot hands.
约翰坐在床边陪着她。当他握着她滚烫的双手时,他脸色苍白。
As she turned round to him, her hand fell naturally into his, and he stood holding it and smiling into her face with his peculiar, knowing, indulgent smile without a shadow of reproach in it.
当她转身向他,她的手,把他的自然下降,而他站在控股,并把她的脸,用他特有的微笑,知道,宽容的微笑没有责备也蒙上阴影。
Just a regular flower shop to buy a flower, and returned home, mother holding a flower, full of joy on his face.
只是一朵在普通花店买的一朵普通的花,回到家中,母亲拿着花,脸上挂满了喜悦。
This morning, I go see a lot of students on campus with a smile on his face hands holding a gift, I think it should be their specially holiday gift for the teacher.
今天早上,我走在校园里看见很多的同学脸上带着笑容手里都捧着礼物,我觉得这应该是他们特意为老师准备的节日礼物吧。
Choi ha garb holding evening cruise on the return journey, in the face of maritime silk road, enjoy the beautiful sunset (recommendation ready cameras had his picture).
傍晚时分邮轮披着满天彩霞踏上回国的旅程,在海上丝稠之路上行驶,欣赏日落的壮美(建议准备相机留影)。
Choi ha garb holding evening cruise on the return journey, in the face of maritime silk road, enjoy the beautiful sunset (recommendation ready cameras had his picture).
傍晚时分邮轮披着满天彩霞踏上回国的旅程,在海上丝稠之路上行驶,欣赏日落的壮美(建议准备相机留影)。
应用推荐