He aimed a wild hit at his attacker.
他对准攻击他的人狠击了一下。
Vietnam is frequently hit at this time of year by tropical storms and heavy flooding.
越南在每年这个时候会受到热带风暴和大洪水的多次袭击。
Cutting estate or inheritance tax seems to offer a big electoral hit at small fiscal cost.
减少不动产或是继承税将以很小财政损失的代价,获得选举中的大量支持。
It is thought the typhoon hit at around 6am local time, as many householders were sleeping.
据认为,台风来袭的时间是当地早上6时左右,当时很多居民还在睡梦中。
If you do not know them, just thought it was a hit at the hotel a group of punks at the dinner.
如果不认识他们,在饭店碰上简直以为是一群小混混在聚餐。
Hawaii Wildlife Fund's Megan Lamson has seen debris from Japan hit at a growing rates since fall.
夏威夷野生动物基金会的梅根·拉姆从去年秋天开始已经看到来自日本垃圾日益增长的速度。
Since the big quake hit at 12.51pm on February 22, there have been hundreds more of a significant size.
由于大地震发生在下午12点51分发生在2月22日,已有数百人次显着的余震。
It's the same principle which can cause glass to shatter when exactly the right musical note is hit at the correct pitch.
这跟足够的音符打在正确的位置上时能把玻璃震碎是一个原理。
Japan may be hit at 0300 GMT on Sunday, the country's meteorological agency said, calling for people to be fully alert.
日本气象局说该国可能在格林尼治时间周日0300被袭,要求人们必须保持充分警惕。
The quake was centered 49 miles east northeast of Calama, at a depth of 61.5 miles. It hit at 20:11 local time (23:11 p. m. EDT).
地震震中在卡拉玛东北偏东方向49英里的地方,震中深度61。5英里,地震发生在当地时间20:11分(美国东部时间23:11)。
Sunday's fatal tornadoes hit at the time when many Oklahomans were home, monitoring the weather and seeking close to the storm shelters.
周日当致命龙卷风来袭时众多俄克拉荷马州居民都在家中,监测着天气,并试图接近风暴避难所。
For instance, are smokers using e-cigarettes to quit cigarettes, or they using them to get a nicotine hit at times when they can't smoke cigarettes?
比如烟民是在用电子烟戒香烟,还是在不能抽香烟时,用它来过尼古丁瘾呢?
A big hit at this year's book fair was the Digital Bookstore, where visitors could read e-books by flipping through pages on slimly-designed touch screens.
今年书展的一大亮点是数码书店,在那里参观者可以通过浏览设计精细的触屏上的页面来阅读电子书。
That, too, hit at the rich end of the industry's supply chain, linking beef and leather from the Amazon to companies such as Adidas, Nike, Toyota, Gucci and Kraft.
由于它将亚马逊地区生产的牛肉和牛皮与一些知名公司像阿迪达斯、耐克丰田、古琦、卡夫食品联系在一起,因而使工业供应链富有的一端受到了冲击。
The January blues struck 38 percent with under 25s being the worst hit at 48 percent and almost half of Brits said January was the most depressing month of the year.
英国有38%的人遭受“一月忧郁”的困扰,其中25岁以下的人受创最严重,忧郁者多达48%。此外,近半数英国人称一月是一年中最令人抑郁的月份。
"One of the most important lessons to be drawn is that the unthinkable can happen - that two natural disasters can hit at the same time," the commission said, announcing the agreement.
“要汲取最大的教训之一就是难以想象的事情的发生,即两种自然灾害同时发生。”欧委会说,并宣布同意了这项提议。
Drought in Russia, Kazakhstan and Ukraine, a poor maize harvest in the us, and the loss of most of Pakistan's stored grain in its recent flood disaster have all hit at roughly the same time.
俄罗斯,哈萨克斯坦和乌克兰大旱,美国玉米欠收,而巴基斯坦因为其最近的大洪水损失了大部分的储备粮食,这些几乎都在同时发生着。
Turret side armor and barbette armor would usually be hit at a more oblique Angle usually circa30-45degrees or more though the very center of the barbette could be hit at near right angles.
虽然炮座装甲正中区域有可能被几乎垂直击中,但通常炮塔的侧面和炮座装甲被击中时的角度会较倾斜,约30 ~ 45度或以上。
The Pakistani seismological bureau says the quake hit at around 6:00am local time, 200 kilometers north of Peshawar in the mountainous Hindu Kush region straddling the Afghan-Pakistani border.
巴基斯坦地震局公布说地震发生于当地时间早上6 点左右,地点位于白沙瓦北部200公里横跨阿-巴边界的印古什山区。
Turret side armor and barbette armor would usually be hit at a more oblique Angle, usually circa 30-45 degrees or more, though the very center of the barbette could be hit at near right angles.
虽然炮座装甲正中区域有可能被几乎垂直击中,但通常炮塔的侧面和炮座装甲被击中时的角度会较倾斜,约30 ~45度或以上。
Badminton is a unique racquet sport because instead of using a ball, a shuttlecock is used. This allows for a very fast paced game, because the shuttlecock can be hit at speeds of up to 200mph.
羽毛球是一项独特的球拍运动,羽毛球比赛节奏非常快,因为羽毛球被打击后速度可达每小时200英里。
The opposition's tactics in today's vote allowed Mr Berlusconi's disgruntled Allies a free hit at him, perhaps with a view to extracting concessions in exchange for their support in a confidence vote.
反对阵营在今天投票中采取的策略使得贝卢斯科尼的不满盟友有了一个攻击他而不用付出代价的机会,也许他们的目的是让贝卢斯科尼向他们作出妥协以换取他们在信任投票中的支持。
In a rousing speech the minister hit out at racism in the armed forces.
在一次激励人心的讲话中,部长严厉抨击了军中的种族主义。
In a rousing speech the minister hit out at racism in the armed forces.
在一次激励人心的讲话中,部长严厉抨击了军中的种族主义。
应用推荐