He might 'a' found out he couldn't get his revenge, and be going right after that money.
他可能会发现他无法复仇,就马上去找那笔钱。
The wolf was very angry, and called Sultan "an old rogue", and swore he would have his revenge.
狼非常生气,骂苏丹是“老坏蛋”,发誓他要报仇。
Now his creation is taking his revenge, and they aren't laughing anymore.
现在他的杰作回来进行报复,他们再也笑不出来了。
Sweeney Todd: Not Barker. Sweeney Todd, now. And he will have his revenge.
斯温尼?陶德:我不再是贝克,现在是斯温尼?陶德,我要复仇。
We must do something! We can't let him march on the valley, take his revenge!
可我们总得做点什么!不能让他杀回来…
She begs Paul to take her away from the town once he has exacted his revenge.
她恳求保罗带她离开小镇的一旦他要报复。
The hero suffering from uncertainty takes the place of the man roaring for his revenge.
这位饱受未知命运折磨的英雄取代了那个怒吼着报仇的男人。
When he is about to take his revenge, however, he hears a voice beseeching him to stop.
正当他要复仇之时,他听见了一个恳求他住手声音。
Heathcliff did not even want his son for anything except enacting a part of his revenge.
希刺克厉夫甚至不希望他的儿子做任何事情除了制定一部分复仇。
McEnroe gained his revenge by beating Borg in 1981, ending his reign at the All England Club.
最终拿下比赛。麦肯罗在一年后卷土重来,决赛击败伯格,复仇成功,并终结了伯格在温网的统治地位。
Why, he might 'a' found out he couldn't get his revenge, and be going right after that money.
他也许看到复仇无望,不如去把钱先弄到手。
She wanted to ask him if his revenge had been worth it, if he felt that his friend was vindicated.
他的报复是否值得,是否感到那是替他的朋友辩护。
A Bristol graphic designer who was ripped off by an Internet seller has turned to Shakespeare to get his revenge.
在英国西部的港口城市布里斯托尔,一位平面设计师被一个网上卖家骗了,他让莎士比亚帮他报仇了。
Craig Moore, 28, took his revenge on the camera, which had flashed him in the Hyde area of Manchester, in August 2005.
克雷格·摩尔现年28岁,他用于报仇雪恨的这架照相机于2005年8月在曼彻斯特海德地区拍到了他超速驾驶的一幕。
Having missed, he was in great fear that the snake would take his revenge on this attack by striking him with his fangs.
没砍着蛇,他把附近的一块石头砍成了两半。因为没有砍中,所以他恐惧万分,担心蛇会用它的毒牙咬他,以抱一斧之仇。
[color=#000000]His honour besmirched—and here's the problem for the Americans—a Pushtun is obliged to have his revenge, or badal.
[color=#000000][font=Tahoma][font=宋体]当荣誉受到玷污——美国人的问题就来了——普什图人不得不进行复仇(普什图语中为badal[font=宋体])。
His revenge came when she defended Maeterlinck and he brought into action the carefully-thought-out thesis of "The Shame of the Sun."
等到她为梅特林克辩护时,马丁便把他在《太阳的耻辱押深思熟虑的理论使用出来,算是有了回敬她的机会。
"There is a strange secrecy in his nature," replied Hester thoughtfully; "and it has grown upon him by the hidden practices of his revenge."
“他生性喜欢诡秘从事,”海丝特沉思着回答说;“而且这一秉性已经随着他悄悄行使他的复仇计划而益发牢固了。”
"There is a strange secrecy in his nature," replied Hester thoughtfully "and it has grown upon him by the hidden practices of his revenge."
“他生性喜欢诡秘从事,”海丝特沉思着回答说;“而且这一秉性已经随着他悄悄行使他的复仇计划而益发牢固了。”
When he began fusing human and shark DNA, his colleagues laughed at him. Now his creation is taking his revenge, and they aren't laughing anymore.
当他尝试融合人和鲨鱼DNA时,他的同事嘲笑他。现在他的杰作回来进行报复,他们再也笑不出来了。
And mind you, keep a lookout for Injun Joe, because he said he was going to drop into town and spy around once more for a chance to get his revenge.
提醒你注意印第安-乔的动静,他说过要溜回城里打探虚实以便伺机报复。
And mind you, keep a lookout for Injun Joe, because he said he was going to drop into town and spy around once more for a chance to get his revenge.
提醒你注意印第安·乔的动静,他说过要溜回城里打探虚实以便伺机报复。
Roger Chillingworth knows your purpose to reveal his true character. Will he continue, then, to keep our secret? What will now be the course of his revenge?
罗杰·齐灵渥斯既然知道了你有意要揭示他的真实身份,那么,他还肯继续保持我们的秘密吗?今后他将采取什么途径来复仇呢?
Colonel Flense also attempted to get his revenge on Gaunt and the Ghosts, as Gaunt has field-executed Flense's father, General Aldo Dercius, many years previously.
上校德拉克·弗兰斯对幽灵的报复企图未果,因为冈特曾经在很多年前处决了弗兰斯的父亲,奥尔多·德塞由斯。
Pardo chose to exact his revenge at the annual Christmas party his former in-laws held at their two-storey home in a quiet Covina neighbourhood 25 miles east of Los Angeles.
Pardo选择在前妻家双层住宅中举行的圣诞派对上实施复仇。 Pardo的前妻住在位于洛杉矶以东25英里的宁静小城Covina。
With the help of the Ripper, he realised that his revenge was immature and it is the most powerful thing to forgive, not to stuck on people's past SINS and refuse to move on.
在死神的引导下,他意识到他复仇的不成熟,也同时明白了最有效的复仇是宽恕,并不是一味纠结怨恨于他人过去的罪孽而让自己无法走向未来。
With the help of the Ripper, he realised that his revenge was immature and it is the most powerful thing to forgive, not to stuck on people's past SINS and refuse to move on.
在死神的引导下,他意识到他复仇的不成熟,也同时明白了最有效的复仇是宽恕,并不是一味纠结怨恨于他人过去的罪孽而让自己无法走向未来。
应用推荐