He tells a lie and, in punishment, his nose grows longer and longer.
他撒了谎,作为惩罚,他的鼻子变得越来越长。
His face had changed; fright had turned even the tip of his nose from red to deepest purple.
他的脸色都变了;他吓得连鼻尖都从红色变成了深紫色。
At this invitation, the Crow stepped out and felt Pinocchio's pulse, his nose, his little toe.
听到这个请求,乌鸦走出来,摸摸皮诺乔的脉搏、鼻子和小脚趾。
One pulled his hat off, another tugged at his coat, a third tried to paint a mustache under his nose.
一个扯掉了他的帽子,另一个拉他的外套,还有一个试图在他鼻子下画胡子。
He pressed a handkerchief to his nose.
他用手绢捂住鼻子。
He pushes his glasses up his nose with his pinkie.
他用小指将眼镜往鼻子上方推了推。
Barry had his nose put out of joint by Lucy's aloof sophistication.
露西的冷漠世故让巴里显得很不重要。
I saw my father blowing his nose.
我看见我父亲在擤鼻子。
Unluckily, the mucus (粘液) in his nose caught me.
不幸的是,他鼻子里的粘液粘住了我。
Do you see how he is moving his nose now?
你看到他现在怎么动鼻子了吗?
Every time Pinocchio lies, his nose grows longer and longer.
匹诺曹每撒一次谎,他的鼻子就变得越来越长。
He received 26 stitches from the corner of his eye to the bridge of his nose.
他从眼角到鼻梁被缝了26针。
Balto put his nose to the ground, trying to find the smell of other dogs that had traveled on the trail.
巴尔托把鼻子贴在地上,试图找到在这条路上走过的其它狗的气味。
He sat next to my side and placed the flower on his nose, and said in surprise, "It smells sweet and it's beautiful, too."
他坐在我的旁边,把花放在他的鼻子上,惊讶地说:“它闻起来很香,也很漂亮。”
He placed the flower to his nose and said excitedly, "It smells sweet and it is beautiful, too. That's why I picked it. Here, it is for you."
他把花放在鼻子前,兴奋地说:“它闻起来很香,也很漂亮。这就是我捡它的原因。来,这是给你的。”
He walked impatiently to and fro and finally turned his nose toward the Field of Wonders.
他急躁地来回走着,最后把鼻子转向了神奇的土地。
At this third lie, his nose became longer than ever, so long that he could not even turn around.
说完第三个谎言,他的鼻子比以前长了,长得他甚至不能转身。
Crying as if his heart would break, the Marionette mourned for hours over the length of his nose.
木偶为他的长鼻子哭了好几个钟头,哭得心都要碎了。
The navvy, swaying, presses a forefinger against a wing of his nose and ejects from the farther nostril a long liquid jet of snot.
这个苦力晃晃悠悠地用食指按住鼻翼的一边,从另一边鼻孔里擤出长长的一条鼻涕。
Wagner wrote a will that would do this: to each of his four brothers, he left one of his legs or arms, his nephew got his nose and his two nieces each got an ear.
瓦格纳写了这样一份遗嘱:给他的四个兄弟每人留下他的一条腿或一条胳膊,他的侄子得到了他的鼻子,他的两个侄女每人得到了一只耳朵。
It is an arm and a hand too, so that it has been said that the elephant carries his nose in his hand, and it might also have been said that he breathes by his hand.
它也是一只手臂和一只手,所以有人说大象的鼻子长在手上,也会有人说大象用手呼吸。
With a lot of people backing him up, he would naturally be giving himself airs and looking down his nose at everybody.
有人给他撑腰打气,他自然趾高气扬,目中无人了。
她的嘴唇轻触了他的鼻子。
He was reviewing charts, his reading glassesperched on his nose.
他正戴着眼镜在看病历。
The fake pilot’s head is facing backward and a twig’s been driven up his nose.
那飞机跟苏联第一颗人造卫星是同时代的,里面那个假飞行员的脑袋被人拧得脸朝后,鼻孔里还被塞进了几支枯树枝。
Employee's child stuck a mintup his nose and had to go to the ER to remove it.
儿子被硬币卡住了鼻子,要去急诊室把硬币取出来。
And we do that like this: you press his nose and that activates the voice card.
我们是这样做的:你按一下它的鼻子,这样就激活了声卡。
Then Comrade Chang paused, his face red and sweat beading on the tip of his nose.
先生稍作停顿,脸色微红,鼻尖汗珠,晶莹剔透,煞是好看。
He indicated his choice by pressing one of two targets within the box, using his nose.
它用鼻子推动箱子中两个目标物体之一来给出它的答案。
Sweat dripped from the tip of his nose, and the still air was so warm that my cheeks burned.
汗水从他的鼻尖上滴下来,屋内无风,非常温暖,热得我脸颊发烧。
应用推荐