Mr. Henrich liked to grow out his mustache and beard during the winter and shave it off later in the spring.
亨利克先生属于爱留胡子一类的家伙,但他的习惯是冬季蓄起胡子,到了春季又刮光。
He looked younger after he shaved off his mustache.
他剃掉胡须之后看起来更年轻了。
He put the receiver back down and stroked his mustache, thinking... no, he was being stupid.
他放下话筒,摸着胡须,琢磨起来……不,他太愚蠢了。
"His mustache looks like a different color," like when you have a leaf with two different colors on it.
他的大胡子看上去像另外一种颜色,就在一片叶子有两种颜色。
His mustache looks like a different color, "like when you have a leaf with two different colors on it."
他的大胡子看上去像另外一种颜色,就在一片叶子有两种颜色。
But when the young earwigs tried to pull his mustache, he left the place searching for a manure pile.
但当年轻的蠼螋夫妇试图拉他的胡子时,他却离开去寻找牛粪堆了。
He had "a lady's waist," a victorious manner of trailing his sword and of twirling his mustache in a hook.
他有“闺秀的腰身”,一种拖曳指挥刀的潇洒风度,两头翘的胡子。
One day a girl asked her teacher Mary, "Mary, why dose a man's hair become gray before his mustache and beard?"
一天,一个小女孩问她的老师玛丽:“玛丽,为什么男人的头发比胡子先白?
This one was very young, with inexperience even in the shape of his mustache which he had shaved too much on the left side.
他非常年轻,从他胡子的形状看,他很缺乏经验,他左侧的胡子乔得太多了。
Explaining why he shaved his mustache after the Mets' 2007 season-ending collapse: I tried to cut my throat, but I aimed too high.
解释自己为什么在纽约大都会棒球队2007赛季最后一场比赛失败后刮光胡子:我本想切断自己的喉咙,但我没瞄准,手举高了点。
Smilin 'Jack scratched his mustache and stared at his daughter. "That sounds a little like real estate... and we have nothing to sell Howell."
微笑杰克抓了抓自己的胡子,盯着他的女儿:“这听上去有点像房地产,不过咱们可没什么东西要卖给豪厄尔的。”
1: Sliding Bobs: in the Season 6 premiere, Bob laments his recent hair loss, so a nostalgic Linda recalls how it was actually his mustache that made her fall for him many years back.
第1集:滑动锤:在6赛季首演,鲍勃感叹他最近脱发,所以怀旧的琳达回忆说,这实际上是他的胡子,让她爱上他,许多年后。
One pulled his hat off, another tugged at his coat, a third tried to paint a mustache under his nose.
一个扯掉了他的帽子,另一个拉他的外套,还有一个试图在他鼻子下画胡子。
Mr. Feinberg, a soft-spoken man with a mustache, was sitting in his Park Avenue office one evening recently.
费伯格先生,一个留着小胡子的温文尔雅的男人,坐在他的大办公室里。
With his Boston accent, bushy Cliff Clavin mustache, and fondness for pleated pants and button-down shirts, he looked like a dotcom engineer's straightlaced father.
贝迪耶长着浓密的克里夫·克莱文式八字须,一口波士顿腔,喜欢带褶皱的裤子和有领扣的衬衫,看起来像网络工程师的教父。
Wiping a mustache of foam off his upper lip, Radclif said: "What's your name, son?"
“你叫什么,孩子?”拉德克利夫问道,边揩了揩他上嘴唇胡渣上的酒沫星子。
Fifty years after his death, his shock of white hair and droopy mustache still symbolize genius.
在他去世50年后,他那一头浓密的白发,微垂的两撇“八”字胡仍是天才的象征。
His great walrus mustache curved above his beaming mouth.
他的海象胡子在笑眯眯的嘴巴上抖动着。
His rugged build and dense harsh coat are accentuated by the hallmark of the breed, the arched eyebrows and the bristly mustache and whiskers.
被毛浓密、粗硬且粗糙不平是这一品种非常重要的特点,他还长有弯弯的眉毛和刚毛的胡须。
In the mornings aunt Badri would follow him barefoot to the garage, ardently kissing him on his cheeks and mustache.
清晨,巴德丽姨妈会光着脚跟他走到车库,热烈的亲吻他的脸颊和髭须。
I was sure if I ran into him in the dark of the night I would be scared to death by his large black eyes and handlebar mustache.
如果我在漆黑的晚上撞见这个人,我多半会被他的黝黑的大眼睛和他的八字胡给吓死。
I asked a skinny young Chinese man with a mustache about one of his vases, a flowery yellow and green one.
我向一个留着小胡子、骨瘦如柴的中国小伙子询问一件青黄双色纹饰花瓶。
It's not that we are afraid of seeing him stumble, of scribbling a mustache over his career.
不是因为我们害怕看到他会因失误而给他辉煌的生涯画上遗憾的一笔。
Poking the bushy brownstone mustache of another with his cane, he declared, "This guy is Gallic."
他又将拐杖指向另一件褐砂石作品上浓密的胡须,断言道:“这家伙是高卢人。”
Poking the bushy brownstone mustache of another with his cane, he declared, "This guy is Gallic."
他又将拐杖指向另一件褐砂石作品上浓密的胡须,断言道:“这家伙是高卢人。”
应用推荐