His gestures were economical, his words generally mild.
他的手势简练,言语通常是温和的。
I apprehended his meaning from his gestures.
我从他的手势动作领会了他的意思。
He translated his gestures to the bystanders.
他向旁观者说明他的手势。
So perhaps his gestures are advancing faster than his speech.
所以,也许他的肢体动作比他的语言进展得更快。
Observe his gestures and mannerisms. Observe his tone variations.
去观察他们的手势和举止行为,注意他的语调变化。
She says she used to imitate his gestures and moves during aerobic dance sessions.
她说,她曾经在健身舞蹈运动的时候模仿迈克尔·杰克逊的动作。
An invisible and incomprehensible power seemed to settle like a steel net over the free play of his gestures.
看起来,一种不可见且不可理解的力量像铁网一样笼罩在他姿势的自由的游戏之上。
Try attending seminars where a seasoned speaker gives a speech about a topic. Observe his gestures and mannerisms.
试着参加那些老道的演讲者就某个话题做演讲的的研讨会,观察他的手势动作,语调变化,然后将你的学习付诸实践。
She says she used to imitate his gestures and moves during aerobic dance sessions. Now, she says she feels grief and sorrow.
她说,她曾经在健身舞蹈运动的时候模仿迈克尔·杰克逊的动作。迈克尔·杰克逊去世的消息令她倍感悲痛。
At best the actor will leave us a photograph, and nothing of what he was himself, his gestures and his silences, his gasping or his panting with love, will come down to us.
而一个演员即使在他的巅峰状态,也只是给我们留下了一张照片,他的真实自我、动作、沉默、爱情的喘息并不会流传下来。
Try attending seminars where a seasoned speaker gives a speech about a topic. Observe his gestures and mannerisms. Observe his tone variations. Start putting your learning into practice.
试着参加那些老道的演讲者就某个话题做演讲的的研讨会,观察他的手势动作,语调变化,然后将你的学习付诸实践。
Try attending seminars where a seasoned speaker gives a speech about a topic.Observe his gestures and mannerisms.Observe his tone variations.Start putting your learning into practice.
试着参加那些老道的演讲者就某个话题做演讲的的研讨会,观察他的手势动作,语调变化,然后将你的学习付诸实践。
He had been an officer in the navy, and, from his gestures and his voice, one divined that he sprang from the ocean, and that he came from the tempest; he carried the hurricane on into battle.
他曾任海军军官,根据他的声音和举动,可以猜出他是来自海洋和风暴;在战斗中他坚持飓风式的战斗作风。
His gestures are huge in keeping with his long arms, reaching at one moment in a wide arc, at another bringing his hands together with the fingers twirling to suggest a finer point in the discussion.
他的手势与其长长的手臂相一致,手势很大,一会儿象宽宽的拱架,一会儿又把手交叉在一起,手指轻快地转动着,表明讨论中的细微之处。
His fantasies come from the mannerisms, gestures and subtle cues you send him.
你的举止、手势及细微的暗示都会让他们产生幻想。
His hands were up, he was making sincere gestures.
他的双手举起做着手势,表现出他内心的诚恳。
He assured me that the mute gestures of these puppets gave him much satisfaction and told me bluntly that any dancer who wished to perfect his art could learn a lot from them.
他向我保证这些木偶的沉默的姿势给了他相当的满足并明确地告诉我,任何希望完善其技艺的舞者都应当向这些木偶学习。
He had already reached out to the Israelis with smiles, friendly gestures, and his eager handshake.
他已经用笑容、友好的姿态和热情的握手向以色列人做出了和平的表态。
An INDIAN boss gestures from the lofty window of his steel-and-glass office.
一个印度老板从他钢架玻璃办公室的大窗户口挥手致意。
People imitate each other if they are listening, they are passionate about his voice, gestures, etc.
人们在倾听的时候会互相模仿。他们沉浸在他的声音、肢体语言等里面。
He never quite completes his sentences. It takes sentences cutting back and forth - with animated hand gestures - for the big picture to unfold.
谈话中他从不讲完整的句子,一句话在他的叙述中,被他不断的切断,再加上手势和姿态,他就像在展开一副大图片。
Which gestures he chooses depends on his hairstyle and what's going to make it look more flattering.
而他选择哪一种发型示人则取决于他的发型以及哪一种发型会令他更满意。
Actually I fell in "like", but his sweeping romantic gestures and dramatic language - tossing "amour, amour" around all the time - whirled me up in my first French "love" affair.
确切说我是“喜欢”上了他,但他那与生俱来的浪漫举止以及戏剧化的语言——总是呢喃着“爱情,爱情”,都让我在这第一段法国恋情中不能自拔。
Actually I fell in "like", but his sweeping romantic gestures and dramatic language - tossing "amour, amour" around all the time - whirled me up in my first French "love" affair.
确切说我是“喜欢”上了他,但他那与生俱来的浪漫举止以及戏剧化的语言——总是呢喃着“爱情,爱情”,都让我在这第一段法国恋情中不能自拔。
应用推荐