Though the pressure Fulton is under must be considerable, he has retained his dry humour.
虽然富尓顿承受的压力一定是相当大的,但他还保持着冷面幽默。
He has changed his dry village into a place rich in ground water by planting trees on nearby land for the last 19 years.
在过去的19年里,他通过在附近的土地上植树,把干旱的村庄变成了地下水丰富的地方。
Mr Brooke is renowned for his dry wit.
布鲁克先生因他不露声色的机智而闻名。
It moisturizes his skin and takes away his dry patches.
它能够保湿,防止干燥。
And he still runs his dry cleaning business, where he greets his customers by name.
他还在开着他的清洁服务公司,现在跟客户打招呼的时候他能叫出他们的名字了。
He had a good sense of humor and his dry accounts of the encounter delighted his listeners.
他很有幽默感,他对这次遭遇的不动声色的叙述给他的听众带来许多乐趣。
Nice and natural. Good ingredients, and works very well on my son's sensitive skin, helped with his dry patches.
很天然很好闻。有着很天然的成分,而且对于我儿子的敏感肌肤来说,帮助他消除了他脸上的干斑。
So the couple had to came back, but they themselves are evil, powerful charge rich Loup and his dry fool kidnapped by associates Mining.
于是这对夫妻不得不重出江湖,而且他们自己也被邪恶强大的费干富卢普和他的笨蛋同伙米宁所绑架。
Water from a rain puddle or a mountain stream would quench his thirst and cool his hot dry throat.
雨水坑或山涧里的水可以解渴,清凉他干热的喉咙。
In his hand was a flower, a dry and dead one.
他手里拿着一朵花,一朵干枯的花。
He's planted at least 11,000 trees over the last 19 years, and his village seems to have escaped from the dry season.
在过去的19年里,他至少种植了11000棵树,他的村庄似乎躲过了旱季。
He weighed the pot, the dry soil and the tree at the start of his test.
在测试开始时,他称了罐子、干土和树木的重量。
He only drank a cup of black tea and nibbled at a piece of dry bread for his supper.
他在晚餐上只喝了一杯红茶,啃了一片干面包。
When he tried to refuse, his first meal of the day, a plate of cold, dry meat and stale bread, was taken away from him.
当父亲想拒绝的时候,他那天的第一次伙食,一份又冷又干的肉和不新鲜的面包,就被从手中夺走了。
His small plot is dry, and he has to walk several kilometres to get water from a neighbouring farm.
他的小块非常干旱,他要步行好几公里的路程从邻近的农场采些水来。
A light wind blows, not strong enough to tousle the stiff green hair sprouting from his head like dry grass.
一阵轻轻的风吹来,没有强到弄乱像干草一样从他头上长出的僵硬的绿色头发。
The once luxurious furturned dull and dry, and his trips to the yard in search of Becky’s companionship ceased. All day long he rested quietly.
硕大的身躯日渐消瘦, 原有的一身密密的亮毛变得又干又暗, 也不再来庭院和贝基作伴,成天静静地歇着。
A farmer and his horse walk on a dry reservoir bed in the drought-hit Luliang County, Yunnan province.
图中为云南省陆良县的一位农民牵着一只马走在已经干涸的河床上。
His performance is all sly looks and bone-dry readings, held together by a general air of barely contained exasperation at the antics of the fools and knaves who surround him.
他的表演结合了狡黠的外表和干巴巴的台词,以及一种对身边由傻瓜和骗子组成的老古董们抑制不住的绝望情绪。
Joey, back in show businees, tries to get his celebrity picture back on a dry cleaner's wall.
乔伊重返演艺圈,于是想把自己的照片重新挂回干洗店的名人墙上。
There are some dry patches while Mr Stiller elaborates his premise, but he is really setting up his characters, who become very funny in the second half.
影片中有些时候,斯蒂勒不动声色地阐述着他的前提,这样恰好对这些角色起到了欲扬先抑的作用:在影片后半段,这些角色都变得极富喜剧效果。
1950s jazz saxophonist Paul Desmond said he wanted the sound of a dry martini. Just listen to his composition Take Five.
世纪50年代的爵士萨克斯管吹奏者保罗·戴斯蒙说他想要他的乐曲听起来像干马提尼,听听他创作的曲子《休息五分钟》吧。
A shuffling farmer in a flat cap and worn woollen sweater pumps furiously at the well in the courtyard of his house to show that it has run dry.
一个戴鸭舌帽穿羊毛衫走来走去(shuffling)的农夫猛烈地摇着他房子庭院里水井的摇把,以展示它已经干了。
Republican bumper-stickers replied: “Dry, Sober and Home with his Wife”.
共和党的宣传贴纸回应道:“当时他滴酒未沾,清醒的呆在家里,陪伴着他的夫人。”
George took all the money away and left his companions high and dry, with nothing to buy the tickets.
乔治带走了所有的钱,把他的同事抛弃了,连买车票的钱也没有。
We sipped dry sherry on his porch until sunrise, and shortly thereafter he moved in to my small Florida home.
我们在他家的门廊上啜饮着干雪利酒,直到太阳升起。此后不久,他搬进了我在佛罗里达的小家。
A Bedouin Arab follows his camels down an almost-dry river bed polluted by agricultural runoff, on April 14, 2009, near Jericho in the West Bank.
2009年4月14日,在靠近西岸的耶利哥,一个阿拉伯贝多因人跟着他的骆驼走在被农业垃圾污染的几乎干涸的河床上。
Yet fear seemed to be trailing him, and he couldn’t tell whether it was something rational, or too much coffee, that made his lips dry and his river-readings unsure.
然而恐惧似乎如影随形,而且库特兹搞不清究竟是某种理性因素,还是过多的咖啡,让自己的嘴唇变得干燥,对河流的判读也不再确定。
Yet fear seemed to be trailing him, and he couldn’t tell whether it was something rational, or too much coffee, that made his lips dry and his river-readings unsure.
然而恐惧似乎如影随形,而且库特兹搞不清究竟是某种理性因素,还是过多的咖啡,让自己的嘴唇变得干燥,对河流的判读也不再确定。
应用推荐