我无意间注意到他正在出去。
Without love, you won't demand him to have dinner at home every day, banning him going out at night, which make him lose face before his friends.
不爱,就不会要求他每天一定要回家吃饭,晚上不许外出,让他在哥们儿面前老没面子。
They told him to stay home with his wife instead of going out and carousing with friends.
他们告诉他与他的妻子在一起呆在家里,不要出去和朋友们一起痛饮狂欢。
What are you going to get out of him if you rub him the wrong way?
如果你无意中惹恼了他,你能从他那里得到什么呢?
Stephen is going to be pretty upset when he finds out how you tricked him.
当斯蒂芬发现你是如何欺骗他时,他会非常不高兴的。
Keep him home ... tell him that there is no point in going out because you have shovelled all of your snow into his driveway right behind his car.
让他在家呆着,告诉他别费劲了,因为你已经把你家门口的雪铲到他家车道上,堵在他的车后面了。
I wanted to kill him, but he had to pay for what he had done, and he wasn't going to get the easy way out.
我真想杀死他,但他必须为他做的一切付出代价,我不会让他这么便宜地死掉。
But three months ago, Lynn says she was cleaning the sink when her husband took the couple's 2-year-old son out of her arms and said he was going to give him some milk.
然而三个月后,当琳恩在清理水槽的时候,丈夫把他们两岁大的孩子一把抱过来,说要喂他牛奶。
As a boy, he had learned to watch his mother closely to figure out whether she was going to hug him or hit him.
还是孩子的时候,他从母亲那里学会了从近处察言观色,看她在下一步是否会拥抱他或是伤害他。
I'll get through to him [Brezhnev] somehow, and if I ever find out he knew about the situation and still let everything happen, then I know exactly what I'm going to do.
我会设法让他(勃烈日涅夫)知道,如果让我发现他明明了解所有情况但是还是让这一切发生的话,那我就清楚的知道我该干什么了。
However, when I was going out shopping last week, I noticed him in the garden near the gate.
然而上星期我正要出去买东西时,发现它正呆在花园里边靠门的地方。
Just when things were working out on the surface of his life, whatever was going on inside compelled him to end it.
在他生活表面上的问题都得到了解决的时候,内心里的某种东西却迫使他结束了生命。
She described how she heard Bernard calling out that he could not breathe, and his friends telling him he was going to make it.
雅各布逊描述说她听到伯纳德呼喊说他无法呼吸,而战友们鼓励他,告诉伯纳德他能行。
Mr Kudrin eventually got him out of jail. But such professionalism was going out of fashion.
虽然最终他救出了斯托尔·查克,但这种专业技巧已经过时了。
One guy was a writer, and he wrote a story on me. And I'm actually going out with him this weekend.
有个作家,他写了个关于我的故事,于是我决定这周末和他约会。
It was common for him to drop by someone's office to find out what they were doing, or to call WHO representatives in country offices and ask them how things were going.
他常常走入某人的办公室,看看他们做些什么,或打电话给国家办事处的世卫组织代表,寻问工作的进展情况。
Considering the tender state of his knees, it would be almost disturbing to see him going all-out on this surface.
考虑到他的膝伤,状况不是太好,当他离开赛场时,还是不要去惊扰。
George was planning on going out with "the Boys" when his wife told him that he wasn't leaving the house.
乔治计划和“兄弟们”一起出去,他妻子告诉他别想离开这所房子。
John asked Dave to feel Jane out about whether she'd be interested in going out with him.
约翰要求戴夫探听简是否有兴趣和他出去。
Men don't process information in the lengthy way that women do, so telling him a story in the drawn-out way you would to one of your girlfriends isn't going to work.
女人处理的信息冗长,而男人不是这样,所以像跟你的姐妹淘闲聊那样没完没了地讲给他听是行不通的。
The Dragon King told old Chu, "One of my sons was out fooling around the other day, and was kidnaped by a bandit who was going to murder him!"
龙王对老楚说:“前些日子,我的一个儿子出去玩耍,被一个强盗绑架了,差点丢了命!”
He was too surprised to resist and when he recovered his wits enough to make like he was going to knock me down, he caught sight of what was going on outside the window and the breath went out of him.
他震惊之下都没有反抗,等他回过神来想要把我击倒时,正好看见窗外的情景,顿时气都喘不出来了。
Eric Lefkofsky is very neurotic and he wasn't going to sleep for 9-18 months, and at the end of the day that freaked him out.
莱夫·科夫斯基非常神经质,这9到18个月他都别想睡觉了,最后他会崩溃的。
We've all met him: You know the guy on the team who is going to stay late tonight or work this weekend to get the release out the door.
我们都见过这样的人:某个团队成员为了顺利发布,打算今天加班到很晚,或者周末加班。
When an employee is behaving differently, the manager should talk to him or her to figure out what's going on.
当员工举止有异时,管理者应该与其交谈,把情况搞清楚。
When I informed him that I was leaving in July, I recall that his response was that now I would no longer have an excuse for not going out with him.
当我告诉他,我七月份就要离开,我记得他的回答是说我现在将不再有谅解,因为不打算和他一起出去。
When I informed him that I was leaving in July, I recall that his response was that now I would no longer have an excuse for not going out with him.
当我告诉他,我七月份就要离开,我记得他的回答是说我现在将不再有谅解,因为不打算和他一起出去。
应用推荐