她热情地拥抱儿子。
卡拉为她的儿子担心。
莉尔做她儿子的球童。
Her son Peter adapted effortlessly to his new surroundings.
她的儿子彼得不费力地就适应了新环境。
When her son was arrested again she washed her hands of him.
她的儿子再次被捕,她就与他脱离了关系。
Once upon a time, there was a poor mother who lived alone with her son, Jack.
从前,有一个很穷的母亲,她和她的儿子一起生活,她的儿子名叫杰克。
His mother talked with reporters and thanked everyone who joined the search for her son.
他的母亲接受了记者的采访,并感谢所有参与搜救她儿子行动的人。
Her son Doug is one of several hundred thousand high-school seniors who had a painful fall.
她的儿子道格是数十万高中毕业生中的一员,他们曾经历过苦难。
The frightened girls retreated to their corner; but the grandmother stepped eagerly forward to assist her son.
受惊的姑娘们退到她们的角落里;但是祖母急切地走上前去,帮助她的儿子。
Worst of all, when her son, Ned, fell and injured his knee, she refused to pay for a doctor and spent hours looking for free medical help.
最糟糕的是,当她的儿子内德摔坏膝盖时,她拒绝请医生,而且花了几个小时寻找免费的医疗帮助。
Christine, who doesn't even own a computer and has been keeping up with her son's exploits through the media, said her son was a "seeker of truth".
克莉丝汀,甚至没有电脑,她一直通过媒体获得他儿子的最新消息,她说她儿子是一个“探求真相的人”。
The thought is certainly enough to keep the pot boiling under parents like Meg, the lawyer-mom, as she tries to help her son choose an essay topic.
这种想法当然足以让梅格这样的父母急迫不安,她是一名律师妈妈,试图帮儿子选择论文主题。
She ceded all power to her son-in-law who now runs the country as an autocracy.
她把权力全部交给自己的女婿,他现在对国家实行独裁统治。
Lai's hard work touched her son Ai Peng.
赖淑芳的辛勤工作感动了她的儿子艾鹏。
Karen said to her son, "Don't worry, my son."
凯伦对儿子说:“儿子,别担心。”
Ms. Taylor believed that her son saved her life.
泰勒女士认为她的儿子救了她的命。
As her son, I was so proud of my mum.
作为她的儿子,我为我的妈妈感到自豪。
She'll take her son to the dentist to have his teeth checked.
她要带儿子去看牙医检查牙齿。
Piao's mother had to work harder to support her son in his education.
朴的母亲不得不更加努力工作,来供儿子接受教育。
Karen asked her son, "Would you like to give your blood to your sister?"
凯伦问她的儿子:“你愿意给你妹妹献血吗?”
If not her son, she probably would have died right there in her bathtub.
如果不是她儿子,她可能就死在浴缸里了。
Lily asked her son to close the door softly in order not to disturb others.
莉莉让儿子轻轻关门,以免打扰到别人。
Her heart was broken every time her son asked, "Can I have some more bread, Mommy?"
每当她的儿子问:“妈妈,我可以再吃点面包吗?”她的心都碎了。
The mother felt happy when she knew her son was going to sell his old car.
当母亲知道儿子要卖掉他的旧车时,她感到很高兴。
Thanks to some free vegetables provided by the local food bank, her son had more to eat.
多亏了当地食物银行提供的一些免费蔬菜,她的儿子有了更多的食物。
Karen understood that her son had thought he would die soon after he lost some of his blood.
凯伦明白了,她的儿子原以为他流了一点血不久后就会死去。
Ted's mother first knew her son was different when he kept crying at playschool because he was bored with the children's games.
泰德的妈妈第一次知道自己的儿子与众不同,是他在幼儿园里一直哭,因为他厌倦了孩子们的游戏。
Elsie's husband died, and then her son and daughter left to find work in bigger towns, leaving Elsie the only person in the town.
埃尔西的丈夫去世了,她的儿子和女儿去大城市找工作,留下埃尔西一人在镇上。
One day, when her son asked the same question again, she bought some food with her only 5 dollars and cooked a big meal for him at home.
有一天,当她的儿子再次问起同样的问题时,她用自己仅有的5美元买了一些食物,在家里为他做了一顿大餐。
After she knew whole story, she told her son that it was not necessary to be too hard on himself and winning or losing was only half the game.
当她知道了整个故事后,她告诉儿子,没有必要对自己太苛刻,输赢只是比赛的一半。
应用推荐