I smiled to show her I wasn't criticizing.
我对她笑了笑,以表示这不是批评。
The last time she asked for five dollars to pay for her dry cleaning, I just told her I couldn't spare it.
上次她要我给她5美元付干洗费,我只告诉她我没有多余的钱。
I told her I planned to sell it to our co-worker Tom for $3.
我告诉她我打算把旧车以3美元的价格卖给同事汤姆。
The next afternoon, when Mum said it was time to play the game, I told her I was sick.
第二天下午,妈妈说该玩游戏了,我告诉她我病了。
My reply was to tell her I couldn't help her at all.
我的回答则是我根本帮不了她。
But pride stifled my conscience, and I didn't tell her I was sorry.
但自尊占了上风,我没有告诉她我很后悔。
I told her I wanted a house too, but I didn't know how. I'm not rich.
我告诉她我也想买房,但不知道该怎么办,我并不富有。
"I learned things about her I might not have learned," says Ms. Duvall.
“我知道了以前可能不知道的关于她的事情。”杜法儿女士说。
I've told her I have an eating disorder and she knows it's a bad thing.
我已经告诉她我有饮食失调症,她也知道这是件坏事。
When I saw her I was petrified. I couldn’t even look her in the eye to talk to her.
当见到她时我石化了,我甚至在同她讲话时不敢看着她的眼睛。
I had already calmed down and told her I had been rethinking things and I was sorry.
我已经平静下来了,我告诉她我反思了这件事情,我感到很愧疚。
I told her I had been calling her hotel room for several days and never found her in.
我告诉她,我这几天都在往她下榻的宾馆房间里打电话,但她一直不在房间里。
When Chelsea walked up to get her diploma, I hugged her and told her I loved her.
当切尔西上前领毕业证书时,我拥抱了她,告诉她,我爱她。
I told her I was going to get help, but I didn't tell her I would be gone until morning.
我告诉她我去寻求帮助,但是我却没有告诉她我要等到早上才会回到这里来啊。
I always end up having an argument with her, I don't know why, I just can't help it.
我总是和她意见不合,闹得不欢而散,我不知道为什么,我就是忍不住。
He must have thought Jane was worth it or he wouldn't have wasted time on her, I suppose.
我想,他当时肯定认为简值得他费心思,否则他就不会在她身上浪费时间了。
I leaned in to hear her, "I can't hear you when you shout at me."
我凑过去听她说:“你对我大喊大叫的时候,我听不见。”
I leaned in to hear her,"I can't hear you when you shout at me."
我凑过去听她说:“你对我大喊大叫的时候,我听不见。”
"Nana, good dog," he said, patting her, "I have put a little milk into your bowl, Nana."
“娜娜,乖狗狗,”他拍着她说,“我在你的碗里放了一点牛奶,娜娜。”
When I encountered Dorothy Day, I had no illusion of wanting to be her. I only wanted to be a part of that energy.
当我遇到了Dorothy Day 时,我没有幻想成为她。我只是想成为那种力量的一部分。
Her father shall see her, I vowed, and vowed again, if that devil is killed on his own doorstones in trying to prevent it!
他父亲一定要见到她,我一遍遍地发誓,如果那个魔鬼想阻止这个,即使让他死在他自己的门阶前也成!
"Yes," Deta assured her, "I am taking her up to the Alm-Uncle and there I want her to remain."
“是的,”德塔向她保证说,“我要把她带到高山牧场上她的爷爷那儿去,我要她留在那儿。”
Without her, I couldn't go through difficult times.
没有她,我就无法度过困难时期。
I told her, "I didn't have anything this morning, so I had a stomachache."
我告诉她:“我今天早上没有吃任何东西,所以我胃疼。”
From the second I talked to her, I knew Kai would be a lifelong friend.
从我和她交谈的那一秒起,我就知道凯会成为我毕生的朋友。
To encourage her, I taught her how to use the facilities for exercise in our neighborhood.
为了鼓励她,我教她如何使用我们小区的设施锻炼。
As he talked to her, I could see from his body language that he was trying to calm (使平静) her down.
他和她说话时,我可以从他的肢体语言中看出他在试图让她平静下来。
As he talked to her, I could see from his body language that he was trying to calm (使平静) her down.
他和她说话时,我可以从他的肢体语言中看出他在试图让她平静下来。
应用推荐