Jade nestled her first child in her arms.
杰德怀里抱着她的第一个孩子。
She had her first child at 22. Now it all takes longer.
22岁的时候生第一个孩子。如今这一切都要花更长的时间。
In 2007 she gave birth to her first child-a boy named Cameron.
2007年,她生下了她的第一个孩子,一个男孩叫卡梅伦。
She has just returned to training after the birth of her first child in January 2007.
她在2007年一月生完她的第一个孩子后刚刚回来训练。
Six years ago, she had her first child at the hospital at the tender, fecund age of 58.
六年前,她正值58岁,更年轻,更有生育能力,那时她在这家医院生下了她的第一个孩子。
Kate Jackson is expecting her first child at 43 - two years after beating breast cancer.
凯特·杰克逊在43岁的时候怀上了第一个孩子——那时她战胜乳腺癌已经有两年了。
She was the state's top debater at 16; at 19, she was married; at 22, she had her first child.
16岁那年,她已经是州里最好的辩手,19岁结婚,22岁有了第一个小孩。
Lindsey Ward fed her first child with formula, but she was determined to nurse her second.
琳瑟。瓦尔德的第一胎使用配方奶喂养的,但是她决心要用母乳喂养自己的第二胎。
When I was on duty in the maternity ward, one of my patients was a woman who was having her first child.
当我在妇科…房上班,我的一位病人是第一次生孩子。
A year of chemotherapy put the disease in remission but it returned when Georgia was pregnant with her first child.
一年的化疗缓解了病情,但在乔治亚怀上她第一个孩子时,病情又恶化了。
Stearns found that natural selection favors heavier women and reduces the age at which a woman has her first child.
Stearns发现自然选择倾向于更重的女性,还会减少女性拥有第一个孩子的年龄。
The Duchess of Cambridge will live with her parents, Carole and Michael Middleton after giving birth to her first child.
凯特王妃生下第一个孩子后将会回娘家,与父母卡罗尔和迈克尔住在一起。
Kathy Takahashi, a mother of two in Bellevue, Washington, says the birth of her first child brought great changes to her marriage.
凯西•高桥是两个孩子的母亲,住在华盛顿州贝尔维尤市,她说第一个孩子的出生给自己的婚姻带来了巨大的变化。
Keys, who is pregnant with her first child, and Dean exchanged vows in a small ceremony in a private home on the Mediterranean Sea.
凯斯现怀有身孕。她与毕兹在地中海边一处私人住所举行了小型仪式,喜结连理。
Seven days after her first child was born, worn out by sleeplessness and overwhelmed by the task of mothering, she ran away for a few hours.
在她的第一个孩子出世7天之后,她由于困倦而精疲力竭,由于照料孩子的任务而被压垮,因此她失控了几个小时。
Ballerina Mary Helen Bowers is about to give birth to her first child, and has been dancing through pregnancy with unbelievable agility and breathtaking grace.
芭蕾舞女演员玛丽·海伦·鲍尔斯将要生下第一个孩子,她在怀孕期间坚持跳舞,体现出令人难以置信的敏捷和优雅。
The slightly overweight suburban Atlanta, Georgia, woman decided to ignore her friends and watched what she ate after she became pregnant with her first child.
这位家住佐治亚州亚特拉达市郊,稍稍有些超重的女士决定远离她的朋友,她得对她在怀第一胎期间的饮食小心翼翼。
Natalie Portman, who won a best-actress Oscar this year for playing a demented ballerinain Black Swan, has given birth to her first child, a boy, reports People magazine.
据《People》杂志介绍,因出演电影《黑天鹅》里面一疯狂芭蕾舞者而获得今年奥斯卡最佳女主角的娜塔莉•波特曼近日喜得贵子。
SHORTLY after news broke on July 16th of her appointment as the new chief executive of Yahoo! , Marissa Mayer revealed that she is expecting her first child later this year.
7月16日,在玛丽莎·梅耶尔担任雅虎新总裁的新闻发布不久之后,她坦言希望在今年晚些时候能够有第一个孩子。
She learned to play the instrument when she was a small child and gave her first public recital at age 9.
当她还是个小孩子的时候,就学会了演奏乐器,并在9岁时举行了她的第一次公开独奏会。
It was her first love affair, as we have said; she had given herself to this Tholomyes as to a husband, and the poor girl had a child.
我们已经说过,这是她第一次的爱。她早已如同委身于自己的丈夫一样委身于多罗米埃了,并且这可怜的姑娘已生有一个孩子。
This goes on three nights, and by the third night the girl is promising the little man her first born child in return for his help.
小侏儒帮了她三天,在第三天晚上,女孩答应小矮人,为了报答他的帮助,要把生下的第一个孩子给他。
I also know she had a child by her first husband - a daughter - and that she'd been forced to abandon that child as a condition of divorce.
我还知道她和第一个丈夫有了一个孩子——一个女儿——作为离婚的条件,她被迫放弃了这个孩子。
In an interview in March, the first lady said she would consider adopting a child if it was not "biologically possible" to have one with her husband.
布吕尼在今年三月接受采访时称,如果身体条件不允许再孕,她将考虑收养一名儿童。
Ms Assange, who bought Julian his first computer at age 13, said her son had been a curious child, raised to believe evil flourished when good men did nothing.
阿桑齐女士在朱利安13岁的时候为他买了第一台电脑,告诉记者她的孩子从小充满好奇,从小被灌输“假如好人无所作为,恶人就会横行霸道”的理念。
Ms Assange, who bought Julian his first computer at age 13, said her son had been a curious child, raised to believe evil flourished when good men did nothing.
阿桑齐女士在朱利安13岁的时候为他买了第一台电脑,告诉记者她的孩子从小充满好奇,从小被灌输“假如好人无所作为,恶人就会横行霸道”的理念。
应用推荐