什么是励志书?
They want to improve themselves by reading self-help books.
他们想通过阅读励志书来提升自我。
In general, self-help books are written by famous writers or successful businessmen.
一般来说,励志书是由著名作家或成功的商人写的。
Self-help books often include exercises. Practice a few to see if they work.
励志书常常包含练习。练习几次看看它们是否奏效。
If you go into a bookstore, you might see lots of self-help books.
如果你走进一家商店,你可能会看见很多励志书。
When you feel stressed, or you want to become better, you may read some books for advice. We call those self-help books.
当你感到焦虑时,或者你想变得更好时,你可以阅读一些书籍寻找建议。我们称这些为励志书。
In fact, more and more people are turning to self-help books for advice these days.
事实上,现在越来越多的人转向自助书籍寻求建议。
Children appear to have it down to an art—and for the most part they don't need self-help books or therapy.
孩子们似乎深谙其中的奥秘,并且大多数情况下,他们不需要自助书籍或治疗。
Children appear to have it down to an art and for the most part they don't need self-help books or therapy.
孩子们似乎已经把它归结为一门艺术,而且在很大程度上,他们不需要自助书籍或治疗。
No matter why there is growing interest in self help books, it's good to know that help is at hand if we need it.
不管为什么人们对自助书籍越来越感兴趣,知道如果我们需要,帮助就在手边是件好事。
Paul Sweetman, the owner of City Books in the UK, said that social problems might be the reason why more people are reading self-help books.
英国城市书店的老板保罗·斯威特曼说,社会问题可能是越来越多的人阅读自助书籍的原因。
Don't get him started on self-help books.
不要让他着手写自助书籍。
They read self-help books and prayed together.
他们阅读自助书籍,还一起祈祷。
There are also lots of useful self-help books available.
市面上有不少有用的自助书籍。
It's no accident that so many self-help books encourage readers to practice gratitude.
很多自助式书籍鼓励读者去感恩,这一点并非偶然。
The parish bookstore offers Chinese- and English-language Gospels, prayer books, self-help books and Holy Land tour guides.
教区书店提供中英文的《新约》、祈祷书、救赎书籍以及圣地的游览指南。
Not just personal finance books (though, as you know, I read plenty of those), but also self-help books and success manuals.
不仅是个人理财方面的(你知道的,我过去读了很多这类的书),还有一些关于自励和成功指南的书。
Of course self-help books vary considerably, in both quality and popularity - but are the most popular also the highest quality?
当然励志书种类繁多,不同质量,不同受欢迎程度,那是不是最受欢迎一定就是含金量最高的呢?
It's often said that talking to yourself is a sign of madness or certainly that you've been reading too many dodgy self-help books.
自言自语的人常被认为是疯了或是看了太多自我救助的书。
That's a lot of cash and all the more reason to take a closer look at what self-help books actually contain and whether it is useful.
那么多的资金流向就显得更有理由去弄清楚励志书籍到底有什么,是否真的有用。
Comparing the advice given in self-help books with psychological research about the conditions of happiness reveals two sides to the story.
考虑到研究幸福快乐的心理学者对励志书籍忠告的两面性。
It is among hundreds of pearls of wisdom dispensed in one of Britain's first self-help books written to help women resist life's temptations.
这则箴言取自英国首批教励志书籍之一,书中涵盖了数百条至理名言,以此教导女性如何抵御生活中的种种诱惑。
It is among hundreds of pearls of wisdom dispensed in one of Britain's first self-help books, written to help women resist life's temptations.
这则箴言取自英国首批教励志书籍之一,书中涵盖了数百条至理名言,以此教导女性如何抵御生活中的种种诱惑。
There is evidence from previous studies that self-help books sometimes perpetuate psychological myths. Paul (2001) points out some common ones.
先前有研究表明励志书籍有时候过分强调心理学上的虚构情节。
Self-help books, persuasion manuals and glossy magazine articles often advise that mimicking body language can increase how much others like us.
自助书籍,说服力手册以及大众杂志经常告诉我们对他人肢体语言的模仿能够增进他人对我们的好感。
So it's just half of the equation and what these self-help books and messages do is over promise and under deliver, which at times can be destructive.
所以这些心理自助书籍和信息只是等式的一半,而且往往言过其实,达不到预期效果,甚至有时会造成毁灭性的后果。
Given that many readers of self-help books that encourage positive self-statements are likely to suffer from low self-esteem, they may be worse than useless.
鉴于许多自助书籍的读者本身就饱受自信不足的折磨,一味地鼓励他们形成积极的自我评价只能是有害无益。
While the advice of philosophers like Epicurus and Schopenhauer, comes to us with the lustre of intellectual achievement, modern self-help books often don't.
历史上像古希腊伊壁鸠鲁和德国叔本华这样的哲人告诫我们,智慧的成就才能光芒四射。
While the advice of philosophers like Epicurus and Schopenhauer, comes to us with the lustre of intellectual achievement, modern self-help books often don't.
历史上像古希腊伊壁鸠鲁和德国叔本华这样的哲人告诫我们,智慧的成就才能光芒四射。
应用推荐