She strained against the ropes that held her.
她使劲挣了挣拴着她的绳子。
She struck one match against the wall, and held her hands over the flame.
她在墙上划了一根火柴,双手捂住火苗。
Lucy held her head up like a queen while Bill was telling his tale.
比尔讲故事时,露西像女王一样昂着头。
She held her hands tighter and turned her eyes toward him.
她把双手握得更紧了,眼睛转向他。
The faithful maiden held her wedding with her sweetheart Roland, and grief came to an end and joy began.
这位忠贞的姑娘和她的爱人罗兰举行了婚礼,悲伤结束了,欢乐开始了。
He laughed, and held her all the more tightly.
他笑起来,把她抓得更紧了。
She held her breath and hoped that they wouldn't find her.
她屏住呼吸,希望他们不会发现她。
Ser Kevan laid his hands on her shoulders, held her at arm's length.
凯冯爵士双手扶住她的肩,与她保持着一臂的距离。
On the last day, when I held her in my arms I could hardly move a step.
期限的最后一天,当我还是这样抱着她时候,我步履艰难。
She held her first solo exhibition in August 2009, at Artist Unlimited in Germany.
她在二零零九年八月于德国的ArtistUnlimited画廊举办了第一个个人展览。
I held Georgia in my arms. My right hand held her waist, the left held her hand.
我把乔治娅拥在臂弯间,右手搂着她的腰,左手握着她的手。
As I held her one last time she whispered, "Don't worry about me, I'll be just fine."
我们最后一次抱在一起,她在我的耳边小声说到,“不用担心我,我会过的很好的。”
And she thinks momentarily about the different men who held her in front of this mirror.
她立刻想起在这个镜子前面拥抱过她的不同的男人。
She rinsed her mouth with clean water and lay back on the pillows as I held her hand.
她用清水洗洗嘴唇,躺到枕头上,握着我的手。
I held her in my arms, walking from the bedroom, through the sitting room, to the hallway.
接着我还是托抱着她,从卧室,到客厅,再到门厅。
"I held her in my arms, but she didn't speak to me - didn't even open her eyes," he said.
“我把她抱在我的怀里,但是她不跟我说话,甚至连眼睛都不睁开”他说。
Kuwait's Sheikha Lulu Al Sabah in February held her country's first-ever contemporary art auction.
科威特的SheikhaLuluAlSabah在2月举行了该国有史以来第一次当代艺术拍卖。
I held her tightly and said, "Both you and I didn't notice that our life was lack of such intimacy."
我紧搂着她说:“我们都没有发觉,是我们生活中太少有这样亲密的感觉了。”
Finally, the cougar ran off and Mrs. McAlister held her children and was thankful they were safe.
最后美洲狮跑开了,阿里斯特太太抱着她的孩子,很欣慰他们都平安无事。
The teacher held her gift overhead, shooked it, and said, "I bet I can guess what it is - a box of candy!"
老师把她的礼物举在头顶上摇晃了一下,然后说,“我打赌我能猜出来这是什么-一盒糖果!”
He held her hand and she knew that he was speaking to her, saying something about the passage over and over again.
他握着她的手,她知道他在同她说话,一遍遍地说着有关航行的事。
At one point, the victim conveyed to the suspect that she wanted to return home, but he held her against her will.
受害人曾经表达了回家的愿望,但嫌犯强行将她扣留。
Instead, she stared directly into my eyes and held her smile for several minutes as we continued to hold hands.
她直指的看着我的眼睛,脸上的笑容一直没有散去,我们就这样手握着手好几分钟。
Monwara, a 25-year-old woman, says that last month Burmese soldiers held her and her eight-year-old daughter overnight.
Monwara是一个25岁的妇女,她说上个月缅甸士兵将她和八岁的女儿一道拘禁了一夜。
She is laughing and crying and hugging and kissing the beloved cheeks, still shiny salty wet. Rosie has held her breath.
她喜极而泣,抱着女儿亲吻可爱的脸蛋,女儿的脸上仍然有海水的咸湿。
Instead, it was gathered in a gray bun. She wore a colorful shawl over an Oriental-looking dress and held her husband's arm.
相反,她把头发拢成一个灰色的发髻,披着一条色彩鲜艳的披肩,穿着东方式样的长裙,挽着丈夫的手臂。
Instead, it was gathered in a gray bun. She wore a colorful shawl over an Oriental-looking dress and held her husband's arm.
相反,她把头发拢成一个灰色的发髻,披着一条色彩鲜艳的披肩,穿着东方式样的长裙,挽着丈夫的手臂。
应用推荐