Demonstrations were held as a gesture of solidarity with the hunger strikers.
人们举行示威游行,以表示对绝食抗议者的支持。
Rather, it increases the proportion of money held as currency.
相反,它增加了持有现金的比例。
Partly this may reflect the low esteem in which plays were held as literature.
这一方面可能是因为当时戏剧在文学界并不被看重。
Hundreds of crew members and passengers have been held as hostages, some for over a year.
数以百计的船员和乘客被扣为人质,有些长达一年以上。
Bonds held as currency reserves are useful if they can be converted to cash quickly and cheaply.
这些作为货币储备而被持有的债券只有在可以进行迅速而廉价的兑现时才算得上有用。
McCain was shot down over North Vietnam and was held as a prisoner of war under brutal conditions.
麦凯恩在越南北部被击中,成为战俘,并忍受残酷恶劣的战俘生活条件。
We hope that the talks between Russia and Iran will be held as slated and achieve positive progress.
我们希望俄罗斯和伊朗的谈判能够如期举行,并且取得积极进展。
By the afternoon, bodies and guests who had been held as hostages were slowly emerging from the hotel.
直到中午,尸体才慢慢地从酒店里被抬出来,一起出来的还有曾被扣为人质的顾客们。
To the degree that it is fervently held as truth, to that degree will it be made manifest in your experience.
按照它被认为是真实的强烈程度,它就会以相等的程度具体显现在你的经验里。
Multiple inheritance, on the other hand, was commonly held as a necessary element of object-oriented programming.
另一方面,多重继承往往被视为面向对象编程的必备要素。
The eccentric timing of this debate-held as the euro zone struggles to avoid meltdown-was only its most glaring failing.
这场争论的时间安排有些怪异——恰逢欧元区竭尽全力避免崩盘之际——只能导致惨败。
If prices were to turn, the amount of vacant property being held as investment would make a wave of forced selling more likely.
如果价格适当调整,大量空置的投资性房产极有可能掀起一轮抛售热潮。
The Russian ban has been held as partly responsible for the five percent increase in food prices worldwide over the last two months.
俄罗斯的粮食出口禁令,在一定程度上导致世界粮价在过去两个月中上涨5%。
Any further increases in the monetary base will either be held in bank vaults or held as cash by individuals and firms, without being spent.
基础货币方面无论怎么再增加都会要么被银行金库吸纳,要么被个人或企业以现金方式所持有,而不会被花出去。
Pawnbrokers give customers money in return for an object which is held as security until the customer pays off the loan plus any interest charges.
光顾当铺的人将物件作为抵押典当,当铺给出现金,直到典当人偿还本金和利息(偿还后可赎回抵押)。
China appeals that the international conference on the Middle East issue under the auspice of the UN Security Council should be held as soon as possible.
中方呼吁尽早召开由联合国安理会主持的中东问题国际会议。
A family spokesman had earlier said the funeral would be held as soon as possible, with coroners issuing interim death certificates allowing arrangements to be made.
一位亲属发言人早先说道,葬礼将会尽快举行,由验尸官出具临时死亡证明以便于他们安排葬礼事宜。
In addition to the concerts held as part of the Ohrid Summer festival, an annual festival of classical music named Interfest was established in Bitola a few years ago.
除作为Ohrid夏天节日的部分音乐会之外,这个叫做Interfest的古典音乐年度活动日,数年以前在Bitola建立。
The work begun by the Core Group last September in New York should be accelerated so that the anticipated donors' conference for Lebanon can be held as soon as possible once peace is restored.
核心小组去年9月在纽约开始的工作应该加快速度,从而一旦恢复和平能立即召开预期的黎巴嫩援助机构会议。
The Bella Centre, where the conference is being held, seems as large and populous as the city outside.
正在举行会议的贝拉中心,看起来跟这个城市的外面一样的巨大和人口稠密。
Tour America acts as an agent for other vendors and cannot be held responsible for any delays.
“巡游美国”充当其他卖主的代理商,它对任何延误不承担责任。
His plea came last night as party chiefs held an inquest into the election disaster.
昨晚政党领袖对竞选失败进行调查时,他提出了申辩。
"Had the Greeks held novelty in such disdain as we," asked Horace in his epistle, "what work of ancient date would now exist?"
霍勒斯在他的书信中问道:“如果希腊人也像我们这样鄙视新奇事物,那么古代的作品现在还会存在吗?”
Religious festivals had to be held at the right time of year, crops needed to be planted at the right time as well.
宗教节日必须在一年中恰当的时间举行,农作物也必须在适当的时间种植。
Venus has long been held up as a cautionary tale for everything that could go wrong on a planet like earth.
长期以来,金星一直被认为是一个警示故事,告诉我们在像地球这样的行星上,任何事情都可能出错。
Venus has long been held up as a cautionary tale for everything that could go wrong on a planet like earth.
长期以来,金星一直被认为是一个警示故事,告诉我们在像地球这样的行星上,任何事情都可能出错。
应用推荐