Broken stars fall into the heart of sea; melodious songs fly in the heart of mine.
碎星沉落在海的中心,悠扬的歌曲在心中飞扬。
Yes, there is: this sun, this sea, my heart leaping with youth, the salt taste of my body and this vast landscape in which tenderness and glory merge in blue and yellow.
不,是有那么一些事情的:这太阳,这大海,我跃动的年轻的心,海水的咸味,这壮丽的景象以及其中由柔美和光荣混合而成的蓝色和黄色。
Therefore we will not fear, though the earth give way and the mountains fall into the heart of the sea
所以地虽改变,山虽摇动到海心
It still smells faintly of the sea. My heart aches.
它的气味仍然隐约如大海,我却有一丝心痛。
Diseases of the heart and arteries end many seafaring careers early - and are the number one killer of seafarers while at sea.
心脏和动脉疾病过早地结束了许多人的航海生涯,而且也是海员们的头号杀手。
The sea water appears to have been brought in as a substitute for the regular water used as coolant for the uranium fuel rods at the heart of the reactor.
海水是作为普通水的替代品而引入的,普通水是反应堆核心铀燃料棒的冷却剂。
My heart is 14 homesick today for the one sweet hour across the sea of time.
今天我的心是在想家了,在想着那跨过时间之海的那一个甜蜜的时候。
My heart is homesick to day for the one sweet hour across the sea of time.
我的心今天涌起乡愁,渡过时间的海去寻找那甜蜜的一刻。
Somewhere, this river joins another, then another, until far from my heart and sight all of them merge with the sea.
这条河在某处与另一条河汇合,然后又与另一条河汇合,直到在远离我心灵和目光的地方汇入大海。
Standing on the pier in Qingdao, sea breeze blowing Xuxu De, you can smell the flavor of sea fish, they are deeply penetrating your nostril, and then break into your Heart and.
站在青岛的栈桥上,吹着徐徐的海风,你可以嗅到海里鱼虾的味道,它们深深钻入你的鼻孔,然后侵入你的心脾。
Compassionate mind is at sea, inclusive of your heart is the source of wisdom, the dew of the feelings of gratitude is harmonious, happy smile is the sunshine of happiness.
慈悲的心念是福德的大海,包容的心量是智慧的源泉,感恩的情怀是和谐的甘露,欢乐的微笑是幸福的阳光。
Your voice, wanders in my heart, like the muffed sound of the sea among these listening pines.
你的声音飘荡在我的心里,像那海水的低吟缭绕在倾听着松林之间。
Machu Picchu sits at 2, 350meters above sea level in the heart of the Urubamba valley in southern Peru, 510 kilometers south of Lima.
马丘·比丘古城海拔2350米,位于秘鲁南部乌鲁班巴河谷的中心地带,距离首都利马510公里。
There is no higher mountain, no more than the heart wide sea, man is the master of the world.
没有比人更高的山,没有比心更宽的海,人是世界的主宰。
Thee vast sea of humanity, I let you instantly meet and instantly part, however you my heart forever, with the tacit understanding.
茫茫人海,让你我瞬间相聚又瞬间相离,然而你我的心永远相知与默契。 搕。
Eight thousand meters coast of seven cm blue, who will take your heart a deep sea.
八千米海岸七厘米蔚蓝,谁会管你的真心一片深似海。
That was the early spring in 1998, in a room very close to the South China Sea, I wrote the essay "In the ethereal divinities", that is the afterword in my poetry collection "The homeland of heart".
那是1998 年早春,在距南海很近的一个房间里,我写作了《在飘逸的神明中》这篇文字,也就是我的诗歌选集《心灵的故园》的后记。
Women, thou hast encircled the world's heart with the depth of thy tears as the sea has the earth.
女人,你把这世界旳心淹没在你眼泪旳深渊里,像沧海淹没着大地。
Vast expanse of wilderness wandering as you go, your heart, like the sea and earth wide.
一望无际的原野随你去流浪,你的心海和大地一样宽广。
Kindly, as in a vast sea of neon lights, the view, we said is the beauty of the picture, warm each one heart, enlightens every man's path, to soothe the couldn't find the blue firefly.
仁爱之风,它如同茫茫人海中的霓虹灯,众人观视,是我们称之美丽的图景,温暖每一个人的心扉,照亮每一个人的小径,安抚着寻不到方向的蓝萤火。
A person's heart can only contain a certain degree of despair, sponge has enough water, even if the sea from above, it can no longer give it a drop of water.
人的心只容得下一定程度的绝望,海绵已经吸够了水,即使大海从它上面流过,也不能再给它增添一滴水了。
Somewhere, this river joins another, then another, until - far from my heart and sight - all of them merge with the sea.
在某个地方,这条河将和另一条河汇合,然后再和另一条汇合,直到最终,在远离我心和视线的地方,它们将一并汇入大海。
Dream is a petrel. In the heart of the sea proud of flying, is a kind of beauty, a positive.
梦想是一只海燕。在心灵的海面上骄傲的翱翔,是一种美、一种积极。
And God gave Solomon wisdom and understanding exceeding much, and largeness of heart, even as the sand that is on the sea shore.
神赐给所罗门极大的智慧聪明和广大的心,如同海沙不可测量。
I cannot penetrate the heart of the sea, but I can enjoy the healthful breezes which sweep over its bosom, and I can sail over its blue waves with propitious winds.
我不能穿透海洋,进入它的心脏,但是我能享受那吹过它胸怀的健康海风,也能航行于它的蓝色波浪之上。
I cannot penetrate the heart of the sea, but I can enjoy the healthful breezes which sweep over its bosom, and I can sail over its blue waves with propitious winds.
我不能穿透海洋,进入它的心脏,但是我能享受那吹过它胸怀的健康海风,也能航行于它的蓝色波浪之上。
应用推荐