Dark chocolate will not cure heart disease or diabetes; it merely lowers the risk of these conditions.
黑巧克力不会治疗心脏病和糖尿病;它仅仅能降低患这些病的几率。
The link between heart disease or diabetes and a diet rich in red meat has always been a little fuzzy.
心脏病和糖尿病在与对饮食习惯中富含“红肉(指没处理前是红色的肉,尤其指牛羊肉)”的联系一直模糊不清。
An LDL or "bad" cholesterol level below 130 is good for healthy people, but someone with heart disease or diabetes should aim for under 100.
低密度脂胆固醇或者坏胆固醇水平低于130,这对身体健康的人来说是没有问题的,但患有心脏病或糖尿病的病人应将这个数值控制在100以下。
American women are more concerned about losing weight than they are about suffering from cancer, heart disease or diabetes, a survey showed.
一项调查显示,与癌症、心脏病和糖尿病相比,美国女性更关心减肥问题。
Surprising new research suggests that even people who develop heart disease or diabetes late in life have a decent shot at reaching the century mark.
意外的新研究结果认为,即使在晚年患上心脏病或者糖尿病的人也要大大方方力争达标,活到一个世纪。
With a reduced-calorie diet, monkeys were less likely to die of an age-related disease -- cancer, heart disease or diabetes, reports a study in the journal Science.
通过减少热量的饮食,猴子不太可能死于与年龄有关的疾病-癌症,心脏病或糖尿病,科学杂志中的一份研究报告指出。
The cooking oil provides high energy, but if it's consumed excessively over a long period of time, it may lead to chronic diseases like high blood pressure, heart disease or diabetes.
食用油提供的能量高,长期超标食用会引起肥胖,进而导致高血压、心脏病、糖尿病等慢性病。
If you have a chronic condition, such as heart, kidney or lung disease or diabetes, recovering from the flu can be more difficult.
如有同时有慢性疾病,如心脏、肾脏或肺部疾病或糖尿病,流感康复会更加困难。
This year the Saudis suggested barring anyone who is pregnant, under age 12, over age 65 or suffering from diabetes, chronic lung, heart, liver or nerve disease and some other conditions.
今年,沙特建议禁止孕妇、12岁以下儿童、65岁以上老人,以及糖尿病、慢性肺炎、心脏病、神经疾病患者和有其他一些状况的人参与朝圣。
Write down key personal information, including a family history of heart disease, stroke, high blood pressure or diabetes, and any major stresses or recent life changes.
写下重要的个人信息,包括以下这些疾病的家族史:心脏病、中风、高血压、糖尿病;以及你所面临的主要压力,和近期的生活变化。
All had at least one risk factor for heart disease. These include high blood pressure, high cholesterol, diabetes or being severely overweight.
所有受试者至少有一个患心脏病的风险因素,比如高血压,高胆固醇,糖尿病或严重超重。
A study in the New England Journal of Medicine suggests that patients do significantly better when their depression is treated in conjunction with their diabetes or heart disease.
《新英格兰医学杂志》的一项研究指出,患有糖尿病或心脏病的病人在治疗中如果联合对抑郁情绪的调节,病情会有极佳表现。
Diseases like heart disease, diabetes, and cancer know no north-south, tropical-temperate, or rich-poor divide.
心脏病、糖尿病和癌症等疾病不再有南北、热带温带或富裕贫穷的分别。
If you lose weight following the Mayo Clinic Diet or any healthy, nutritious diet, you may reduce your risk of developing high blood pressure, heart disease, diabetes and sleep apnea, for example.
如果你依照梅奥食谱,或任何一种健康的、营养全面的食谱去减肥,那么你就能同时减少患高血压,心脏病,糖尿病和睡眠呼吸暂停综合征的可能。
Having metabolic syndrome puts people at a greater risk of developing diabetes or heart disease in the future.
得有代谢综合征使人们具有更大在未来患上糖尿病或心脏病的风险。
Like diabetes or heart disease, bipolar disorder is a long-term illness that must be carefully managed throughout a person's life.
像糖尿病和心脏病一样,双相情感障碍是一种长期的疾病,它必须被小心地管理。
People at greatest risk for catching H1N1 include young people ages 6 months to 25 years, pregnant women, and people with chronic health conditions like asthma, diabetes or heart and lung disease.
最易受到H1N1流感入侵的人群包括6个月大到25岁的年轻人、孕妇和慢性病患者(类似哮喘、糖尿病或心脏病和肺病)。
(HealthDay News) — Metabolic syndrome occurs when being overweight or obese — combined with other risk factors — increase a person's chances of developing heart disease and diabetes.
(每日健康新闻)——代谢综合症发生时如果超重或者肥胖——还伴有其它危险因素——会增加患有心脏病和糖尿病的机会。
People with underlying medical conditions like cancer, diabetes or heart disease should also check with their doctor when they develop flu symptoms.
有潜在疾病,如癌症、糖尿病或者心脏病的患者也应该在发生感冒症状时及时就医。
As it is now, one out of every two of us will get cancer or heart disease, and one out of every three children born after the year 2000 will be diagnosed with type 2 diabetes.
像现在这样,我们每两个人中就有一个会得癌症或心脏病,每三个2000年后出生的儿童有一个会被诊断为2型糖尿病。
In the study, researchers recruited 214 patients with depression and heart disease, depression and diabetes, or both, from 14 primary-care clinics within the Group Health network.
在这项研究中,研究人员从该健康集团所属的14所基础护理诊所中招募了214名均有抑郁情绪,同时患有心脏病或糖尿病,又或是同时患有两种病的患者。
This level of weight gain — 15 kg, or 33 pounds — is "very clinically significant in terms of risk of diabetes and heart disease," Dr. Sanjay Patel of Case Western Reserve University said.
凯斯西储大学萨耶·帕特尔说15公斤或者33磅的体重增长在医学上已经很可怕了,可能引起糖尿病和心脏病。
This means that some of the effectiveness of the medication is lost if used past the expiration date - a serious risk for someone with heart disease, diabetes, or a serious infection.
这意味着,该药物的有效性是失去一些过去的到期日期,如果使用-对有心脏疾病,糖尿病或严重感染的人一个严重的风险。
Being overweight or obese raises the risk of heart disease, diabetes, some cancers, arthritis and other conditions.
超重或肥胖会增加患心脏疾病、糖尿病、某些癌症、关节炎和其他疾病的风险。
Of the estimated 35 million yearly deaths from noncommunicable disease, around 15.8 million, or 40%, are premature deaths from preventable heart attacks, strokes, diabetes, and asthma.
估计每年有3500万人死于非传染病,其中有大约1580万人,或者说有40%过早死于可预防的心脏病、中风、糖尿病及哮喘。
More people suffer from pain than from heart disease, diabetes and cancer combined, but many of the drugs used to relieve suffering are not completely effective or have harmful side effects.
越来越多的人因心脏疾病,糖尿病和癌症而忍受疼痛,但是很多用来缓解疼痛的药物并不是完全有效或者有危害性的副作用。
Have you ever been treated for a heart condition, or for a prolonged illness such as diabetes, liver disease or kidney disease?
你有没有因为心脏情况接受过治疗?或者因为糖尿病,肝病和肾脏病这些慢性疾病而接受过治疗?
Have you ever been treated for a heart condition, or for a prolonged illness such as diabetes, liver disease or kidney disease?
你有没有因为心脏情况接受过治疗?或者因为糖尿病,肝病和肾脏病这些慢性疾病而接受过治疗?
应用推荐