He waited at the front of the platform until he could hear my train approaching, then he calmly stepped down on to the tracks and looked directly at me as he waited for the impact.
他候在站台线前,直到可以听到我的列车缓缓驶入,他平静地从站台走了下来,直视着我,等待着被冲撞。
I hope you can calm down in another world. If you are really here and hear me, please let me know by asking the crow to fly on top of the tomb.
——你如果真在这里,听到我的话,——便教这乌鸦飞上你的坟顶,给我看罢。
Before going, he kneeled down and gave me a long kiss, pressing his palm against the side of my face, and said those three words that even the most cynical of us long to hear.
走之前,他弯下膝盖给了我一个长吻,手掌抚上我的脸颊,吐出即使是最自私的人也渴望听到的三个字。
And I'm obliged to come down here — they resolved never to hear me upstairs. '.
我不得不下来到这儿呆着——他们总是故意听不见我在楼上叫。
Let me hear your voice, Let me be with you, When the shadow falls down upon me.
当阴影笼罩着我的时候,让我听听你的声音,让我和你在一起。
Your stars tell me you can afford to slow down. Let them do some of the hard work. Ring now to hear more about this week.
你的星星们告诉我你可以让自己慢下来,让它们做那些辛苦的功。
Master Huang: Excuse me Sir, would you mind turning the music down? We can't hear each other very well.
黄师父:先生,请把音量调小点儿好吗?我们听不见对方的说话了。
When I hear Silvio Berlusconi joke about the fact that Obama is' always tanned ', that makes me feel funny. We'll put it down to humour. But often, I am very happy that I have become French.
当我听到西尔维奥·贝卢斯科尼开玩笑说奥巴马‘总是晒得肤色黝黑’,我觉得很好玩、我们会将此视为幽默,但我常庆幸自己成了法国人。
She went inside and lit a candle and got down upon her knees, and she prayed and said, "My husband, you are a god and I know there-fore that you can hear me."
她走了进去,点燃一支蜡烛,双膝跪地,祈祷说:“夫君啊,你是一位神,我知道 你能听见 我的话。
She went inside and lit a candle and got down upon her knees, and she prayed and said, "My husband, you are a god and I know there-fore that you can hear me."
她走了进去,点燃一支蜡烛,双膝跪地,祈祷说:“夫君啊,你是一位神,我知道 你能听见 我的话。
应用推荐