The technique consists of injecting healthy cells into the weakened muscles.
这项技术包括把健康细胞注射进衰弱的肌肉里。
Nearby healthy cells without the "antennas" would not be affected.
周围没有“天线”的健康细胞不会受到任何影响。
Few healthy cells make these enzymes, so they are a reliable marker of tumours.
由于很少有健康的细胞制造这些酶,所以它们是一种可靠的肿瘤标记物。
Healthy cells are characterized by structural and organizational integrity.
健康细胞的特点是结构和组织的完整性。
Oncogenes are genes that can cause healthy cells to transform into tumor cells.
致癌基因是一种可将健康细胞变成癌细胞的基因。
Some researchers contend that carcinogens may turn healthy cells into cancer cells.
有些研究人员认为,致癌物质能使健康细胞变成癌细胞。
Her team did some experiments to see how these healthy cells would fare in this new environment.
她的团队做了一些试验,观察健康细胞在新的环境中存活的情况。
The aim of treatment for ALL is to kill ALL-cells. Treatment for ALL also affects healthy cells.
急性淋巴细胞白血病的治疗目的是杀死致病细胞。但治疗同时也损伤健康的细胞。
It is not entirely foreign, as a virus is; it does not infect healthy cells, as bacteria and viruses do.
它不像病毒那样完全是外来的,也不像细菌病毒那样感染健康的细胞。
Tumor cells produce compounds called volatile organic compounds at higher levels than healthy cells.
肿瘤细胞可产生比健康细胞更多的可挥发的有机化合物。
Radiation while destroying cancer cells also burns scars and damages healthy cells tissues and organs.
辐射治疗,能摧毁癌细胞,同时也损害健康的细胞、组织和器官。
Eventually, the improved healthy cells will revert to where you started with abnormal skin cell function.
最后,那些改善过的健康细胞将会回复到你之前异常不健康的皮肤状态。
Getting the right nutrients is vital for repairing skin and getting new healthy cells to replace the damaged ones.
摄入正确的营养素对于修复皮肤以及让新的健康细胞取代已经损坏的细胞很关键。
In healthy cells, the amounts of oxidizing and anti-oxidizing agents are kept precisely balanced in every cell.
在健康细胞中,每个细胞中氧化和抗氧化物质保持着精确的平衡。
Researchers are hopeful they can train these primordial cells to repair damaged organs in need of healthy cells.
因此研究人员希望能利用原始干细胞修复损坏的器官。
Unfortunately, cancerous cells look a lot like healthy cells, making it hard for those T-cells to spot a problem.
不幸的是,癌性的细胞和健康细胞外表看起来实在太相像了,让那些T细胞很难发现其中(癌性细胞)有问题。
XIAP is also known to be highly active in cancer cells, but it is found in relatively low levels in healthy cells.
XIAP在肿瘤细胞中高活性广为所知,但是它在正常细胞中有相对低水平表达。
This phenomenon could potentially be used to distinguish cancerous cells from healthy cells, claim the researchers.
研究者称这个现象可以用来分辨癌细胞和健康细胞。
Healthy cells have cell membranes with complex coverings that determine what molecules can enter and leave the cell.
健康的细胞与分子,确定哪些可以进入和离开细胞复杂覆盖细胞膜。
Under a microscope, cancer cells look different from healthy cells, but it takes a trained eye to tell the difference.
在显微镜下,癌细胞在一般的人看来上同健康的细胞没有什么不同,其实它需要训练有素的眼睛去分辨。
The problem is that apoptosis seems to ramp up late in life and kill healthy cells, causing weakness and degeneration.
现在的问题是,细胞凋亡似乎在生命晚期狂跳乱撞,杀死健康的细胞,造成虚弱和衰退。
The team have found that blocking the action of a gene seems to make healthy cells immune to even very large doses of radiation.
这个研究小组发现,阻断一种基因可以使健康细胞对放疗产生免疫力,即使对于大剂量的放疗也同样有效。
T cells seek out and destroy new cancerous cells with the matching protein signature, while leaving healthy cells [green] alone.
t细胞找出并摧毁匹配蛋白特征的新癌细胞,而同时留下健康细胞[绿色]。
The bad cells are then nourished just like healthy cells, causing the cells to duplicate and potentially become cancerous cells.
这些坏家伙如同健康细胞一样受到滋养并自我复制,有可能转变成癌细胞。
It could also improve blood flow in cells, which protects healthy cells but leaves cancer cells vulnerable to the body's natural defences.
另外,这种治疗方法增加了细胞的血液供应,保护了正常细胞,使癌细胞更易于被机体的自然防御系统所攻击。
The next stage of the Cellular Nutrition program is to help the cells of out body regenerate - healthy cells making copies of themselves.
下一阶段的细胞营养计划,以帮助细胞再生的机构-健康的细胞复制自己。
Antioxidants seem to counteract or impair the ability of these substances to attack healthy cells, thus avoiding at least some of the damage.
抗氧化剂看起来能够抵消和组织这些物质攻击健康细胞的能力,至少能阻止一些伤害。
Tangney said the findings were very exciting because the main goal of cancer treatment is to focus therapy on tumors without harming healthy cells.
唐格尼说,这些发现非常令人兴奋,因为癌症治疗的主要目的就是以集中治疗肿瘤为重点,同时不损害健康细胞。
They believe cancer cells create a scent not present in healthy cells, which can theoretically be picked up by dogs in breath or urine samples.
研究人员认为,癌细胞会散发出一种健康细胞所没有的气味,所以从理论上说,狗可以从人的呼吸或尿样中嗅出这种气味。
They believe cancer cells create a scent not present in healthy cells, which can theoretically be picked up by dogs in breath or urine samples.
研究人员认为,癌细胞会散发出一种健康细胞所没有的气味,所以从理论上说,狗可以从人的呼吸或尿样中嗅出这种气味。
应用推荐